Nachfolgend der Liedtext #51 Dick Butkus Interpret: Dillinger Four mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dillinger Four
Mother said i can’t listen to Radio Havana
And i read with a flash light late that night
on these North side streets try avoiding the lights
Try avoiding any type of political fight
So alone are all these «new deal» homes
It can’t only matter what you know
But how you let your anger show
Harold Washington in a garter-belt and stockings
Father wasn’t picking sides
But dog-eared pages gave clues to the thoughts inside
The black sheep prince bowed for the crown today
Tried keeping things quiet, tried keeping things still
Tried keeping this conscience from an honest chill
Can tradition settle in like rust?
The record knows so let it show
That desperate is as clever does
Harry Carry making sick off Clark Street
Welcome to my 588−2300 empire.
Mutter sagte, ich kann nicht Radio Havanna hören
Und ich habe spät in der Nacht mit einer Taschenlampe gelesen
Vermeiden Sie in diesen nördlichen Seitenstraßen die Ampeln
Versuchen Sie, jede Art von politischem Streit zu vermeiden
So allein sind all diese „New Deal“-Häuser
Es kann nicht nur darauf ankommen, was Sie wissen
Aber wie du deine Wut zeigst
Harold Washington in Strumpfhaltern und Strümpfen
Vater entschied sich nicht für eine Seite
Aber eselsohrige Seiten gaben Hinweise auf die Gedanken darin
Der Prinz der schwarzen Schafe verneigte sich heute vor der Krone
Versuchte, die Dinge ruhig zu halten, versuchte, die Dinge still zu halten
Versuchte, dieses Gewissen vor einer ehrlichen Erkältung zu bewahren
Kann sich Tradition wie Rost festsetzen?
Der Rekord weiß es, also lass es zeigen
So verzweifelt ist es, wie es Clever tut
Harry Carry wird in der Clark Street krank
Willkommen in meinem 588-2300-Imperium.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.