Я разбил свою любовь - Дима Карташов
С переводом

Я разбил свою любовь - Дима Карташов

  • Альбом: Твоя преданность

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:26

Nachfolgend der Liedtext Я разбил свою любовь Interpret: Дима Карташов mit Übersetzung

Liedtext " Я разбил свою любовь "

Originaltext mit Übersetzung

Я разбил свою любовь

Дима Карташов

Оригинальный текст

Припев:

А я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.

А я разбил свою любовь в хлам, только ты меня не забыла.

А я забыл о том, что было — и разбил свою любовь в хлам.

Не забыла…

Я разбил свою любовь в хлам и сделал

Окончательный выбор, и не любой нам позавидовал бы.

Постоянные обиды твои.

Потом разбитые дни.

Теперь забытая ты, и в хлам разбиты мечты.

Но где-то в глубине меня, там — рвало на куски.

Я понимал, что счастье нас с тобой покинуло,

И от тоски вечно загруженный, но

Гораздо хуже, что мы уже не любим давно.

Но если если бы не было нас — было бы хуже!

Если бы не было нас, кому был бы я нужен?

Но только не сейчас.

Вокруг меня подружек

Собралось: море, океан;

и я —

Припев:

Я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.

А я разбил свою любовь в хлам, только ты меня не забыла.

Я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.

А я разбил свою любовь в хлам.

В хлам!

Только ты меня не забыла.

Я разбил свою любовь на две части —

И понял, что нам с тобою лучше не встречаться.

И понял, что надо новым отношениям дать шансы.

Ведь то, что мы имеем сейчас — это не счастье.

Это так, что-то между флиртом и баловством.

Наш стакан эмоций оказался разлитым на стол.

Но постой, впереди поступок не простой;

Ведь расставаться — это отстой.

Но если если бы не было нас — было бы хуже!

Если бы не было нас, кому был бы я нужен?

Но только не сейчас.

Вокруг меня подружек

Собралось: море, океан;

и я —

Припев:

Я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.

А я разбил свою любовь в хлам, только ты меня не забыла.

Я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.

А я разбил свою любовь в хлам.

В хлам!

Только ты меня не забыла.

Это Дима Карташов.

Думай.

И я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.

А я разбил свою любовь в хлам, только ты меня не забыла.

Я разбил свою любовь в хлам, и забыл о том, что было.

А я разбил свою любовь в хлам.

В хлам!

Только ты меня не забыла.

Перевод песни

Chor:

Und ich habe meine Liebe in den Müll geworfen und vergessen, was passiert ist.

Und ich habe meine Liebe in Müll zerbrochen, nur hast du mich nicht vergessen.

Und ich habe vergessen, was passiert ist - und meine Liebe in den Müll geworfen.

Nicht vergessen...

Ich habe meine Liebe in Stücke gerissen und gemacht

Die letzte Wahl, und nicht jeder würde uns beneiden.

Ihr ständiger Groll.

Dann kaputte Tage.

Jetzt sind Sie vergessen, und Träume sind in Müll zerbrochen.

Aber irgendwo in der Tiefe von mir, dort, wurde es in Stücke gerissen.

Ich habe verstanden, dass das Glück uns mit dir verlassen hat,

Und ewig voller Sehnsucht, aber

Viel schlimmer ist, dass wir schon lange nicht mehr lieben.

Aber ohne uns wäre es noch schlimmer!

Wenn es uns nicht gäbe, wer würde mich brauchen?

Aber eben nicht jetzt.

Freundinnen um mich herum

Gesammelt: Meer, Ozean;

und I -

Chor:

Ich habe meine Liebe in den Müll geworfen und vergessen, was passiert ist.

Und ich habe meine Liebe in Müll zerbrochen, nur hast du mich nicht vergessen.

Ich habe meine Liebe in den Müll geworfen und vergessen, was passiert ist.

Und ich habe meine Liebe in Müll zerlegt.

In den Müll!

Nur hast du mich nicht vergessen.

Ich habe meine Liebe in zwei Teile gebrochen -

Und mir wurde klar, dass es besser ist, wenn wir uns nicht treffen.

Und mir wurde klar, dass ich neuen Beziehungen eine Chance geben muss.

Was wir jetzt haben, ist schließlich kein Glück.

Das ist so etwas zwischen Flirten und Verwöhnen.

Unser Glas Emotionen wurde auf dem Tisch verschüttet.

Aber warten Sie, die bevorstehende Tat ist nicht einfach;

Schließlich ist eine Trennung scheiße.

Aber ohne uns wäre es noch schlimmer!

Wenn es uns nicht gäbe, wer würde mich brauchen?

Aber eben nicht jetzt.

Freundinnen um mich herum

Gesammelt: Meer, Ozean;

und I -

Chor:

Ich habe meine Liebe in den Müll geworfen und vergessen, was passiert ist.

Und ich habe meine Liebe in Müll zerbrochen, nur hast du mich nicht vergessen.

Ich habe meine Liebe in den Müll geworfen und vergessen, was passiert ist.

Und ich habe meine Liebe in Müll zerlegt.

In den Müll!

Nur hast du mich nicht vergessen.

Das ist Dima Kartaschow.

Denken.

Und ich habe meine Liebe in Müll zerlegt und vergessen, was passiert ist.

Und ich habe meine Liebe in Müll zerbrochen, nur hast du mich nicht vergessen.

Ich habe meine Liebe in den Müll geworfen und vergessen, was passiert ist.

Und ich habe meine Liebe in Müll zerlegt.

In den Müll!

Nur hast du mich nicht vergessen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.