Old Man's Darling (2/5/54) - Dinah Washington
С переводом

Old Man's Darling (2/5/54) - Dinah Washington

  • Альбом: Complete Jazz Series 1953-1954
  • Год: 2010
  • Язык: `Englisch`
  • Длительность: 2:35

Nachfolgend der Liedtext Old Man's Darling (2/5/54) Interpret: Dinah Washington mit Übersetzung

Liedtext " Old Man's Darling (2/5/54) "

Originaltext mit Übersetzung

Old Man's Darling (2/5/54)

Dinah Washington

Оригинальный текст

I’m in such a tangle

Since a bloke began to dangle

All his tainted gold in front of mother’s eyes!

He said I’d be secure for life,

If I’d only be his wife!

Now I’m not goin' to marry

And old Tom, Dick, or Harry,

It’s me poor but honest state I idolise!

But mother says that I should wed

Old Mister Moneybags instead!

Although me heart is free

And money’s tempting me,

I’m crazy on me sweetheart Dave!

Shall I be an old man’s darling,

Or shall I be a young man’s slave?

The old man may be bent,

But he can pay the rent!

But can he buy the love I crave?

Shall I be an old man’s darling,

Or shall I be a young man’s slave?

David, David, dearest darling David,

Don’t let filthy lucre come between us!

David, David, make some money David,

If you don’t you’ll lose your little Venus!

Now shall I sell me soul,

Or shall I draw the dole

And go without me permanent wave?

Shall I be an old man’s darling,

Or shall I be a young man’s slave?

Mother keeps on nagging all day long;

Her tongue is waggin',

Says that love is just a lot of tommy rot!

«Better wed for wealth and ease,

Love develops housemaid’s knees!

You’ll slave just like a nigger

And you’ll lose your lovely figure

And the beautiful proportions that you’ve got!».

Well maybe I could do much worse

Than be a Rip Van Winkle’s nurse!

David, David, dearest darling David,

Save me from this wicked monster’s clutches!

David, D-d-d-david, Get a move on David

If you don’t I’ll slosh him with his crutches!

I wouldn’t care two pins

If only I was twins,

I wouldn’t have to misbehave!

'Cause one could be the old man’s darling,

But I should be the young man’s slave!

Hoo-hoo-hoo, yes I would and all!

I don’t like old me,

I much prefer young men,

Don’t you?

Перевод песни

Ich bin in so einem Wirrwarr

Seit ein Kerl anfing zu baumeln

All sein verdorbenes Gold vor Mutters Augen!

Er sagte, ich wäre für das Leben sicher,

Wenn ich nur seine Frau wäre!

Jetzt werde ich nicht heiraten

Und der alte Tom, Dick oder Harry,

Es ist mein armer, aber ehrlicher Staat, den ich vergöttere!

Aber Mutter sagt, ich soll heiraten

Alter Mister Moneybags statt dessen!

Obwohl mein Herz frei ist

Und Geld lockt mich,

Ich bin verrückt nach mir, Schatz Dave!

Soll ich der Liebling eines alten Mannes sein,

Oder soll ich der Sklave eines jungen Mannes sein?

Der alte Mann mag gebeugt sein,

Aber er kann die Miete bezahlen!

Aber kann er die Liebe kaufen, nach der ich mich sehne?

Soll ich der Liebling eines alten Mannes sein,

Oder soll ich der Sklave eines jungen Mannes sein?

David, David, liebster Liebling David,

Lass keinen schmutzigen Gewinn zwischen uns kommen!

David, David, mach etwas Geld, David,

Sonst verlierst du deine kleine Venus!

Jetzt soll ich meine Seele verkaufen,

Oder soll ich das Arbeitslosengeld beziehen

Und ohne mich Dauerwelle gehen?

Soll ich der Liebling eines alten Mannes sein,

Oder soll ich der Sklave eines jungen Mannes sein?

Mutter nörgelt den ganzen Tag;

Ihre Zunge wackelt,

Sagt, dass Liebe nur viel Tommy-Fäulnis ist!

«Besser heiraten für Reichtum und Bequemlichkeit,

Liebe entwickelt Hausmädchenknie!

Du wirst wie ein Nigger schuften

Und Sie werden Ihre schöne Figur verlieren

Und die schönen Proportionen, die du hast!».

Nun, vielleicht könnte ich es viel schlimmer machen

Dann sei die Krankenschwester eines Rip Van Winkle!

David, David, liebster Liebling David,

Rette mich aus den Fängen dieses bösen Monsters!

David, D-d-d-david, beweg dich mit David

Wenn du es nicht tust, schwappe ich ihn mit seinen Krücken!

Zwei Nadeln wären mir egal

Wenn ich nur Zwillinge wäre,

Ich müsste mich nicht schlecht benehmen!

Denn man könnte der Liebling des alten Mannes sein,

Aber ich sollte der Sklave des jungen Mannes sein!

Hoo-hoo-hoo, ja, das würde ich und alles!

Ich mag mein altes Ich nicht,

Ich bevorzuge junge Männer,

Nicht wahr?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.