Притяжение - Дино
С переводом

Притяжение - Дино

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
143590

Nachfolgend der Liedtext Притяжение Interpret: Дино mit Übersetzung

Liedtext " Притяжение "

Originaltext mit Übersetzung

Притяжение

Дино

Оригинальный текст

На балконе голы стены, да ковролин,

Каскадом дыма эти кадры, словно, глупый фильм.

Как будто сломаны, но что-то вбивает то в гугл,

На выдаче вместо того что бреда груды.

Стены трут как обувь тесная, вот бы снять,

стала песня честная, выйти, снять.

Очевидно так что общий пазл наш разобрать,

Не до сна и в мыслях дикий спам, как-то странно там.

Рамки, за которые так просто не выйти,

Выхода нет или просто не видим.

К тебе идут много дорог, в трек барабан,

А нам с тобой разные города,

Поменял на небо потолок,

Чтобы увидеть тебя пока не увидели закат облака.

И мир несется в окне,

В котором будет солнце обжигать песок или падать снег.

Кто куда, а я к тебе, кто куда, а я к тебе,

Кто куда, а я к тебе.

Сколько мы нажимали на стоп, прежде чем увидели простор.

, слышу рингтон, читаю текст,

Ты где?

Отвечаю коротко что я к тебе.

Через барьеры слов, через сотни снов,

Или встречаем в пути солнце как восток.

И может валимся с ног и друг к другу мы тянемся снова как цветы весной,

Сквозь летний зной, снова вместе везде мы как дома.

Ведь мало нам голоса в провод, голоса в трубы,

Встречи — это не трудно, мир круглый.

К тебе идут много дорог, в трек барабан,

А нам с тобой разные города,

Поменял на небо потолок,

Чтобы увидеть тебя пока не увидели закат облака.

И мир несется в окне,

В котором будет солнце обжигать песок или падать снег.

Кто куда, а я к тебе, кто куда, а я к тебе,

Кто куда, а я к тебе.

Перевод песни

Auf dem Balkon sind kahle Wände, ja Teppich,

Eine Kaskade aus Rauch, diese Aufnahmen sind wie ein dummer Film.

Wie kaputt, aber irgendwas treibt es in Google,

Auf Auslieferung statt Haufen Blödsinn.

Die Wände reiben wie enge Schuhe, ich wünschte, ich könnte sie ausziehen,

das Lied wurde ehrlich, geh raus, zieh es aus.

Offensichtlich, also unser gemeinsames Puzzle zum Zerlegen,

Dem Schlaf nicht gewachsen und wilder Spam in meinen Gedanken, irgendwie seltsam da.

Rahmen, über die man so leicht nicht hinausgeht,

Es gibt keinen Ausweg, oder wir sehen ihn einfach nicht.

Viele Wege gehen zu dir, eine Trommel in der Spur,

Und du und ich sind verschiedene Städte,

Veränderte die Decke zum Himmel,

Um dich zu sehen, bevor die Wolken den Sonnenuntergang sehen.

Und die Welt eilt durch das Fenster,

In denen die Sonne den Sand verbrennen oder Schnee fallen wird.

Wer geht wohin, und ich zu dir, wer geht wohin, und ich zu dir,

Wer geht wohin, und ich zu dir.

Wie oft haben wir auf die Haltestelle gedrückt, bevor wir die freie Fläche gesehen haben.

, Klingelton hören, Text lesen,

Wo bist du?

Ich antworte kurz, dass ich Ihnen bin.

Durch Wortbarrieren, durch Hunderte von Träumen,

Oder wir begegnen der Sonne wie im Osten auf dem Weg.

Und vielleicht fallen wir von unseren Füßen und greifen wieder nacheinander wie Blumen im Frühling,

Durch die Sommerhitze wieder gemeinsam überall daheim.

Denn Stimmen im Draht, Stimmen in Pfeifen sind uns nicht genug,

Meetings sind nicht schwer, die Welt ist rund.

Viele Wege gehen zu dir, eine Trommel in der Spur,

Und du und ich sind verschiedene Städte,

Veränderte die Decke zum Himmel,

Um dich zu sehen, bevor die Wolken den Sonnenuntergang sehen.

Und die Welt eilt durch das Fenster,

In denen die Sonne den Sand verbrennen oder Schnee fallen wird.

Wer geht wohin, und ich zu dir, wer geht wohin, und ich zu dir,

Wer geht wohin, und ich zu dir.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.