Nachfolgend der Liedtext Memento Interlude Interpret: Dinos, Charlotte Cardin mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dinos, Charlotte Cardin
Let me know why, I
Always think of you at night
It’s like a hammer in my head
It’s like a hammer in my head
It’s like a hammer in my head, it’s like a— (it's like a—)
You tell me why did I stay home
When I know that you’re waitin' (that you’re waitin')
For a sign from me, baby?
(from me, baby)
I must stop bein' crazy (bein' crazy)
And there’s no land, and there’s no Lord, and there’s no love
When it’s the two of us, there’s no Jesus
Let’s just, oh
Let’s just, hmm
Let’s just, let’s just, oh
Let’s just, hmm
Five minutes to get to mine, I feel like it’s a lifetime
I feel like it’s a lifetime, I feel like it’s a lifetime
Why did I stay home
When I know that you’re waitin' (that you’re waitin')
For a sign from me, baby?
I must stop bein' crazy
Let’s just, oh
Let’s just, hmm
Let’s just, let’s just, oh (Julio)
Let’s just, hmm (yeah)
J’suis nostalgique de choses qu’on a jamais vécues
Si on attend rien de l’autre, on sera jamais déçu
J’suis la solution et j’suis le problème
Me soigner, c’est mettre un pansement sur une prothèse
J’sais qu’tu m’regardes sans m’voir
J’sais qu’tu m'écoutes sans m’croire
La ville est tellement froide, la ville est tellement froide
Let’s get it
On l’a fait toute la nuit, et j’ai pas encore dormi
J’demande pardon pour des péchés que j’ai pas encore commis
J’voulais juste passer du bon temps
Quand quelqu’un casse avec toi, dans sa tête il a d’jà cassé depuis longtemps
(yeah)
J’suis trop frais pour mourir aujourd’hui, oh my God
Tu sais qu’j’t’aime mais j’le dirai pas
Let’s just, oh
Let’s just, hmm
Let’s just, just, just, oh
Let’s just, hmm
Lass mich wissen warum, ich
Denke nachts immer an dich
Es ist wie ein Hammer in meinem Kopf
Es ist wie ein Hammer in meinem Kopf
Es ist wie ein Hammer in meinem Kopf, es ist wie ein— (es ist wie ein—)
Du sagst mir, warum ich zu Hause geblieben bin
Wenn ich weiß, dass du wartest (dass du wartest)
Für ein Zeichen von mir, Baby?
(von mir, baby)
Ich muss aufhören, verrückt zu sein (verrückt zu sein)
Und es gibt kein Land, und es gibt keinen Herrn, und es gibt keine Liebe
Wenn es um uns beide geht, gibt es keinen Jesus
Lass uns einfach, oh
Lass uns einfach, hm
Lass uns einfach, lass uns einfach, oh
Lass uns einfach, hm
Fünf Minuten, um zu meinem zu kommen, ich fühle mich wie ein Leben lang
Ich habe das Gefühl, es ist ein Leben lang, ich habe das Gefühl, es ist ein Leben lang
Warum bin ich zu Hause geblieben?
Wenn ich weiß, dass du wartest (dass du wartest)
Für ein Zeichen von mir, Baby?
Ich muss aufhören, verrückt zu sein
Lass uns einfach, oh
Lass uns einfach, hm
Lass uns einfach, lass uns einfach, oh (Julio)
Lass uns einfach, hmm (ja)
J’suis nostalgique de choses qu'on a jamais vécues
Si on attend rien de l'autre, on sera jamais déçu
J’suis la solution et j’suis le problème
Me soigner, c'est mettre un pansement sur une prothèse
J’sais qu’tu m’regardes sans m’voir
J’sais qu’tu m’écoutes sans m’croire
La ville est tellement froide, la ville est tellement froide
Holen wir es uns
On l’a fait toute la nuit, et j’ai pas encore dormi
J’demande pardon pour des péchés que j’ai pas encore commis
J’voulais juste passer du bon temps
Quand quelqu’un casse avec toi, dans sa tête il a d’jà cassé depuis longtemps
(ja)
J’suis trop frais pour mourir aujourd’hui, oh mein Gott
Tu sais qu'j't'aime mais j'le dirai pas
Lass uns einfach, oh
Lass uns einfach, hm
Lass uns einfach, nur, nur, oh
Lass uns einfach, hm
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.