Тень - Distemper
С переводом

Тень - Distemper

  • Альбом: 25

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:58

Nachfolgend der Liedtext Тень Interpret: Distemper mit Übersetzung

Liedtext " Тень "

Originaltext mit Übersetzung

Тень

Distemper

Оригинальный текст

Жизнь бурлит и тонет в суете

С утра до заката,

Только ночь приносит в мир покой.

Темнота придет, и твоя тень

Исчезнет куда-то,

Станешь лишь тогда самим собой.

В этом мире есть лишь тени,

Жизнь у них

Проходит, словно тень,

Незаметно.

Есть и те, кто светит,

Но сгорает безответно.

Есть и те, кто за спиной

Лишь трусливо прячут лица.

Кто ты сам и кто с тобой,

Знаешь ли, на чем остановиться?

Обернись назад и открой глаза,

Если гаснет свет, тени больше нет.

Обернись назад и открой глаза,

Если гаснет свет, тени больше нет!!!

Перевод песни

Das Leben brodelt und ertrinkt im Trubel

Von morgens bis Sonnenuntergang

Nur die Nacht bringt der Welt Frieden.

Dunkelheit wird kommen und dein Schatten

Wird irgendwo verschwinden

Nur dann wirst du du selbst.

In dieser Welt gibt es nur Schatten

Ihr Leben

Vergeht wie ein Schatten

Unmerklich.

Es gibt diejenigen, die glänzen

Aber es brennt unbeantwortet.

Es gibt auch die dahinter

Sie verbergen nur feige ihre Gesichter.

Wer bist du und wer ist bei dir,

Wissen Sie, wo Sie aufhören müssen?

Dreh dich um und öffne deine Augen

Geht das Licht aus, gibt es keinen Schatten mehr.

Dreh dich um und öffne deine Augen

Geht das Licht aus, gibt es keinen Schatten mehr!!!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.