Nachfolgend der Liedtext Where I'm from Interpret: Diversidad, Mariama, Nach mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Diversidad, Mariama, Nach
De donde vengo nadie cree al gobierno
Triunfa el pop y el techno
Niños caen enfermos
Por la nieve que llueve en su infierno interno
Eterno caos social
Si no hablas sobre futbol no eres nadie
El culto al hurto y al insulto impregna el aire
Una bandera ondea y ¿quién siente el color?
La fiesta compensa el dolor
Nuestra propuesta se muestra en una sonrisa
Vivir sin prisa es la premisa y la brisa del mar
Que pisa y cubre las semillas de rencor
I reflect on you
All the things that you said you’d do
You’ve disappointed me
But still I come back to you
As I reflect on you
The good times are the bad ones, too
Fuck you
But I have respect for you
That’s why I always come back to you
Prati moje stope na trenutak, ako možeš
Da ti pokažem par stvari koji idu ispod kože
Da ti pokažem sivi grad u kojem sad živim ja
Gdje godinama je mrak
Hoćeš živjet?
Budi jak !
Tamno nebo je nad mojom jadnom zemljom
A oko mene svi su zombie do jednog
Al sve do jednom kad ćemo ustati iz prašine
Dići šaku u zrak i srušit babilnske kapije
De donde vengo nadie cree al gobierno
Triunfa el pop y el techno
Niños caen enfermos
Por la nieve que llueve en su infierno interno
Eterno caos social
Si no hablas sobre futbol no eres nadie
El culto al hurto y al insulto impregna el aire
Una bandera ondea y ¿quién siente el color?
La fiesta compensa el dolor
Nuestra propuesta se muestra en una sonrisa
Vivir sin prisa es la premisa y la brisa del mar
Que pisa y cubre las semillas de rencor
Ich denke an dich
All die Dinge, von denen du gesagt hast, dass du sie tun würdest
Du hast mich enttäuscht
Aber ich komme trotzdem auf dich zurück
Wenn ich über dich nachdenke
Die guten Zeiten sind auch die schlechten
Fick dich
Aber ich habe Respekt vor dir
Deshalb komme ich immer wieder auf Sie zurück
Prati moje stope na trenutak, ako možeš
Da ti pokažem par stvari koji idu ispod kože
Da ti pokažem sivi grad u kojem sad živim ja
Gdje godinama je mrak
Hoćeš živjet?
Budi jak!
Tamno nebo je nad mojom jadnom zemljom
A oko mene svi su Zombie do Jednog
Al sve do jednom kad ćemo ustati iz prašine
Dići šaku u zrak i srušit babilnske kapije
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.