Privado - Djadja & Dinaz
С переводом

Privado - Djadja & Dinaz

  • Альбом: Le revers de la médaille, pt. 2

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:17

Nachfolgend der Liedtext Privado Interpret: Djadja & Dinaz mit Übersetzung

Liedtext " Privado "

Originaltext mit Übersetzung

Privado

Djadja & Dinaz

Оригинальный текст

J’suis love de ma cité, mais j’veux la quitter

On est tous équipés, fais l’fou, on s’est quittés

Moi, j’suis pas un mouton, y a personne qui m’engraine

Si tu pars pas tout seul, y a personne qui t’emmène

Y a personne qui t’emmène

Ouais, y a personne qui t’emmène

Ah, y a personne qui t’emmène

Y a personne qui t’emmène

J’suis love de ma cité, mais j’veux la quitter

On est tous équipés, fais l’fou, on s’est quittés

Moi, j’suis pas un mouton, y a personne qui m’engraine

Si tu pars pas tout seul, y a personne qui t’emmène

Et puis si y a brouillon, y a personne qui s’en mêle

J’suis l’mec qui s’en balek mais j’me vois pas sans elle

Ouais, j’me vois pas sans elle

Non, j’me vois pas sans eux

Mes frérots, vous savez, j’encaisse alcoolisé

Et pour les premiers stud'

Et pour m’canaliser, j’ai roulé la fusée

Voiture banalisée, banc des accusées

C’est pour les frérots enfermés qui veulent s'évader

Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado

C’est pour les frérots enfermés qui veulent s'évader

Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado

Ils font mal à la tête

Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado

Ouais, j’roule un privado

Y a pas à s’inquiéter, j’en ai rien à péter

Poto, là, j’suis pété, y a des frères qui voient pas pas l'été

On t’fait des bails sales, tu vas nous respecter

T’as beau être cassard, crois-moi qu’on est pas des pédés

Et dans la rue, faut faire sa place, ouais, faut s’endetter

Dans ma tess, y a rien à terre, ouais, y a rien à fêter

Y a pas qu’les porcs sur l'école qui s’mettent à enquêter

Tu vois la haine de tes potes mais ils vont regretter

Retour à l’envoyeur, on prend c’qui nous est dû

On charbonnait dans les sous-sols, gros, c'était dur

Là, j’peux pas tout vous dire

Des fois, j’tournais comme une boussole: j'étais têtu

J’veux mettre ma mère à l’aise, dans ma tess, les armes de l’Est

On est restés les mêmes, dans nos têtes c’est «fuck le reste»

Tranquille, ça va aller, en bécane sur l’allée

Quand t’as trop avalé, y a les condés cavalés

C’est pour les frérots enfermés qui veulent s'évader

Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado

C’est pour les frérots enfermés qui veulent s'évader

Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado

Ils font mal à la tête

Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado

Ouais, j’roule un privado

Y a personne qui t’emmène

Ouais, y a personne qui t’emmène

Ah, y a personne qui t’emmène

Y a personne qui t’emmène

Y a personne qui t’emmène

Ouais, y a personne qui t’emmène

Ah, y a personne qui t’emmène

Y a personne qui t’emmène

Перевод песни

Ich bin in meine Stadt verliebt, aber ich möchte sie verlassen

Wir sind alle ausgerüstet, verhalten uns verrückt, wir haben einander verlassen

Ich, ich bin kein Schaf, es gibt niemanden, der mich stört

Wenn Sie nicht alleine gehen, gibt es niemanden, der Sie mitnimmt

Niemand nimmt dich mit

Ja, niemand nimmt dich mit

Ah, niemand nimmt dich mit

Niemand nimmt dich mit

Ich bin in meine Stadt verliebt, aber ich möchte sie verlassen

Wir sind alle ausgerüstet, verhalten uns verrückt, wir haben einander verlassen

Ich, ich bin kein Schaf, es gibt niemanden, der mich stört

Wenn Sie nicht alleine gehen, gibt es niemanden, der Sie mitnimmt

Und wenn es einen Entwurf gibt, gibt es niemanden, der sich einmischt

Ich bin der Typ, dem es egal ist, aber ich kann mich nicht ohne sie sehen

Ja, ich kann mich nicht ohne sie sehen

Nein, ich sehe mich nicht ohne sie

Meine Brüder, weißt du, ich kassiere betrunken

Und für die ersten Stollen

Und um mich zu kanalisieren, rollte ich die Rakete

Nicht gekennzeichnetes Auto, Dock der Angeklagten

Es ist für eingesperrte Brüder, die fliehen wollen

Ich, um zu entkommen, na ja, ich fahre einen Privatdo

Es ist für eingesperrte Brüder, die fliehen wollen

Ich, um zu entkommen, na ja, ich fahre einen Privatdo

Sie tun dir am Kopf weh

Ich, um zu entkommen, na ja, ich fahre einen Privatdo

Ja, ich fahre ein Privato

Keine Sorge, es ist mir scheißegal

Poto, da, ich bin gefurzt, es gibt Brüder, die den Sommer nicht sehen

Wir machen Ihnen schmutzige Mietverträge, Sie werden uns respektieren

Du bist vielleicht ein Kassarde, glaub mir, wir sind keine Schwuchteln

Und auf der Straße musst du deinen Platz schaffen, ja, musst dich verschulden

In meinem Tess gibt es nichts, ja, es gibt nichts zu feiern

Es sind nicht nur die Schweine in der Schule, die anfangen zu ermitteln

Sie sehen, dass Ihre Homies hassen, aber sie werden es bereuen

Zurück zum Absender, wir nehmen, was uns geschuldet wird

Wir haben in den Kellern gekohlt, Mann, es war hart

Da kann ich dir nicht alles sagen

Manchmal drehte ich mich wie ein Kompass: Ich war stur

Ich möchte meine Mutter beruhigen, in meinem Tess, den Armen des Ostens

Wir sind gleich geblieben, in unseren Köpfen heißt es "fuck the rest"

Nimm es locker, es wird alles gut, mit dem Fahrrad auf der Einfahrt zu fahren

Wenn Sie zu viel geschluckt haben, gibt es die Condés Cavalés

Es ist für eingesperrte Brüder, die fliehen wollen

Ich, um zu entkommen, na ja, ich fahre einen Privatdo

Es ist für eingesperrte Brüder, die fliehen wollen

Ich, um zu entkommen, na ja, ich fahre einen Privatdo

Sie tun dir am Kopf weh

Ich, um zu entkommen, na ja, ich fahre einen Privatdo

Ja, ich fahre ein Privato

Niemand nimmt dich mit

Ja, niemand nimmt dich mit

Ah, niemand nimmt dich mit

Niemand nimmt dich mit

Niemand nimmt dich mit

Ja, niemand nimmt dich mit

Ah, niemand nimmt dich mit

Niemand nimmt dich mit

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.