Nachfolgend der Liedtext And What If I Don't Interpret: Donald Byrd, Herbie Hancock mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Donald Byrd, Herbie Hancock
I’m not afraid of growing old
Or dying young or never finding someone
And I’m not scared of the great unknown
Or being alone when it’s all said and done
I’m braver than I used to be
But there’s still some things in life that terrify me
What about a phone call in the middle of the night
You whispering so she can’t overhear you
Telling me you still want me desperately
What about a knock on the door at three a.m.
Don’t have to hear your voice to know you’ve been drinking
What if my hand opens the door and lets you in
Oh, no what if I can’t say no again
I drive right by that old restaurant
The one we used to haunt without turning my head
Ooh, and I don’t think twice about killing the lights
Yeah I sleep through the nights without you in my bed
And knowing I don’t need you here
Should leave me nothing to fear
What about a phone call in the middle of the night
You whispering so she can’t overhear you
Telling me you still want me desperately
What about a knock on the door at three a.m.
Don’t have to hear your voice to know you’ve been drinking
What if my hand opens the door and lets you in
Oh, no, what if I can’t say no again
What about a phone call in the middle of the night
You whispering so she can’t overhear you
Telling me that you still want me desperately
What about a knock on the door at three a.m.
Don’t have to hear your voice to know you’ve been drinking
What if my hand opens the door and lets you in
Oh, no, what if I can’t say no again
Oh, no, what if I can’t say no again
Ich habe keine Angst davor, alt zu werden
Oder jung sterben oder nie jemanden finden
Und ich habe keine Angst vor dem großen Unbekannten
Oder allein sein, wenn alles gesagt und getan ist
Ich bin mutiger als früher
Aber es gibt immer noch einige Dinge im Leben, die mir Angst machen
Wie wäre es mit einem Anruf mitten in der Nacht?
Du flüsterst, damit sie dich nicht belauschen kann
Sag mir, dass du mich immer noch unbedingt willst
Wie wäre es mit einem Klopfen an der Tür um drei Uhr morgens?
Sie müssen nicht Ihre Stimme hören, um zu wissen, dass Sie getrunken haben
Was, wenn meine Hand die Tür öffnet und dich hereinlässt
Oh, nein, was ist, wenn ich nicht wieder nein sagen kann
Ich fahre direkt an diesem alten Restaurant vorbei
Den, den wir früher verfolgt haben, ohne mich umzudrehen
Ooh, und ich denke nicht zweimal darüber nach, die Lichter auszuschalten
Ja, ich schlafe die Nächte durch, ohne dich in meinem Bett
Und zu wissen, dass ich dich hier nicht brauche
Sollte mich nichts zu befürchten lassen
Wie wäre es mit einem Anruf mitten in der Nacht?
Du flüsterst, damit sie dich nicht belauschen kann
Sag mir, dass du mich immer noch unbedingt willst
Wie wäre es mit einem Klopfen an der Tür um drei Uhr morgens?
Sie müssen nicht Ihre Stimme hören, um zu wissen, dass Sie getrunken haben
Was, wenn meine Hand die Tür öffnet und dich hereinlässt
Oh nein, was ist, wenn ich nicht wieder nein sagen kann
Wie wäre es mit einem Anruf mitten in der Nacht?
Du flüsterst, damit sie dich nicht belauschen kann
Mir zu sagen, dass du mich immer noch unbedingt willst
Wie wäre es mit einem Klopfen an der Tür um drei Uhr morgens?
Sie müssen nicht Ihre Stimme hören, um zu wissen, dass Sie getrunken haben
Was, wenn meine Hand die Tür öffnet und dich hereinlässt
Oh nein, was ist, wenn ich nicht wieder nein sagen kann
Oh nein, was ist, wenn ich nicht wieder nein sagen kann
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.