Nachfolgend der Liedtext Wondering Where The Lions Are Interpret: Donavon Frankenreiter mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Donavon Frankenreiter
Sun’s up, uh huh, looks okay
The world survives into another day
And I’m thinking about eternity
Some kind of ecstasy got a hold on me
I had another dream about lions at the door
They weren’t half as frightening as they were before
But I’m thinking about eternity
Some kind of ecstasy got a hold on me
Walls windows trees, waves coming through
You be in me and I’ll be in you
Together in eternity
Some kind of ecstasy got a hold on me
Up among the firs where it smells so sweet
Or down in the valley where the river used to be
I got my mind on eternity
Some kind of ecstasy got a hold on me
And I’m wondering where the lions are…
I’m wondering where the lions are…
Huge orange flying boat rises off a lake
Thousand-year-old petroglyphs doing a double take
Pointing a finger at eternity
I’m sitting in the middle of this ecstasy
Young men marching, helmets shining in the sun
Polished as precise like the brain behind the gun
(Should be!) they got me thinking about eternity
Some kind of ecstasy got a hold on me
And I’m wondering where the lions are…
I’m wondering where the lions are…
Freighters on the nod on the surface of the bay
One of these days we’re going to sail away
Going to sail into eternity
Some kind of ecstasy got a hold on me
And I’m wondering where the lions are…
I’m wondering where the lions are…
Die Sonne ist aufgegangen, uh huh, sieht gut aus
Die Welt überlebt in einen anderen Tag
Und ich denke an die Ewigkeit
Eine Art Ekstase hat mich erfasst
Ich hatte noch einen Traum von Löwen an der Tür
Sie waren nicht mehr halb so beängstigend wie zuvor
Aber ich denke an die Ewigkeit
Eine Art Ekstase hat mich erfasst
Wände, Fenster, Bäume, Wellen kommen durch
Du bist in mir und ich werde in dir sein
Zusammen in die Ewigkeit
Eine Art Ekstase hat mich erfasst
Oben unter den Tannen, wo es so süß riecht
Oder unten im Tal, wo früher der Fluss war
Ich habe die Ewigkeit im Sinn
Eine Art Ekstase hat mich erfasst
Und ich frage mich, wo die Löwen sind …
Ich frage mich, wo die Löwen sind …
Ein riesiges orangefarbenes Flugboot erhebt sich aus einem See
Tausend Jahre alte Petroglyphen im Doppelpack
Mit dem Finger auf die Ewigkeit zeigen
Ich sitze mitten in dieser Ekstase
Junge Männer marschieren, Helme glänzen in der Sonne
So präzise poliert wie das Gehirn hinter der Waffe
(Sollte!) Sie haben mich dazu gebracht, über die Ewigkeit nachzudenken
Eine Art Ekstase hat mich erfasst
Und ich frage mich, wo die Löwen sind …
Ich frage mich, wo die Löwen sind …
Frachter auf dem Nicken auf der Oberfläche der Bucht
Eines Tages werden wir davonsegeln
In die Ewigkeit segeln
Eine Art Ekstase hat mich erfasst
Und ich frage mich, wo die Löwen sind …
Ich frage mich, wo die Löwen sind …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.