Nachfolgend der Liedtext L'âge des saisons Interpret: Doriand, Helena Noguerra mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Doriand, Helena Noguerra
J’ai la douceur
Du printemps qui vient
Sans un bruit
Comme un parfum entêtant
Ouvrir les yeux
Des enfants malins
Et des amoureux
Innocents
J’ai l’insolence
Des Ã(c)tÃ(c)s indiens
Rouge sang
La sur le bout de mes levres
M’enflamment d’un rien
Alors je souffle
Sur les braises
J’n’ai jamais eu l’age de raison
J’ai toujours eu l’age des saisons
Après la pluie vient le beau temps
C’est pourquoi, je t’attends
Ma solitude
Marche avec l’automne
Le long des rues
Dans les jardins dÃ(c)sertÃ(c)s
Qand je vois bien
Que je n’ai plus personne
A qui donner
Mes fleurs sÃ(c)chÃ(c)es
J’n’ai jamais eu l’age de raison
J’ai toujours eu l’age des saisons
Après la pluie vient le beau temps
C’est pourquoi, je t’attends
Comme il est froid
Cet hiver sans toi
Les flocons
Glissent sur mes cheveux blancs
Les souvenirs passent
Devant mon feu de bois
Mais moi j’attends
Le printemps
Ich habe die Süße
Vom kommenden Frühling
Ohne ein Geräusch
Wie ein berauschendes Parfüm
Öffne die Augen
kluge Kinder
Und Liebhaber
unschuldig
Ich habe die Unverschämtheit
Indische Seiten
Blutrot
Das auf der Spitze meiner Lippen
Entzünde mich mit nichts
Also blase ich
Auf der Glut
Ich hatte nie das Alter der Vernunft
Ich hatte schon immer das Alter der Jahreszeiten
Nach dem Regen kommt das gute Wetter
Deshalb warte ich auf dich
Meine Einsamkeit
Gehen Sie mit dem Fall
Entlang der Straßen
In den verlassenen Gärten
Wenn ich sehen kann
Dass ich niemanden mehr habe
An wen zu geben
Meine Trockenblumen
Ich hatte nie das Alter der Vernunft
Ich hatte schon immer das Alter der Jahreszeiten
Nach dem Regen kommt das gute Wetter
Deshalb warte ich auf dich
Wie kalt ist es
Diesen Winter ohne dich
Flocken
Schlüpfe in mein weißes Haar
Die Erinnerungen vergehen
Vor meinem Kaminfeuer
Aber ich warte
Frühling
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.