You're Getting to Be a Habit with Me - Doris Day, Frank Comstock & His Orchestra
С переводом

You're Getting to Be a Habit with Me - Doris Day, Frank Comstock & His Orchestra

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:53

Nachfolgend der Liedtext You're Getting to Be a Habit with Me Interpret: Doris Day, Frank Comstock & His Orchestra mit Übersetzung

Liedtext " You're Getting to Be a Habit with Me "

Originaltext mit Übersetzung

You're Getting to Be a Habit with Me

Doris Day, Frank Comstock & His Orchestra

Оригинальный текст

Gee it’s all fine and dandy,

Sugar Candy, I’ve got you!

Then I only see the sunny side,

Even trouble has its funny side!

When you’re gone, Sugar Candy,

I get lonesome, I get blue;

When you’re handy

It’s fine and dandy,

But when you’re gone what can I do?

Перевод песни

Gee, es ist alles in Ordnung und gut,

Zuckerbonbon, ich hab dich!

Dann sehe ich nur die Sonnenseite,

Sogar Ärger hat seine lustige Seite!

Wenn du weg bist, Sugar Candy,

Ich werde einsam, ich werde blau;

Wenn Sie praktisch sind

Es ist schön und gut,

Aber wenn du weg bist, was kann ich tun?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.