La rue c'est rasoir - Dosseh
С переводом

La rue c'est rasoir - Dosseh

  • Альбом: Vidalo$$a 4.5

  • Год: 2019
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 3:57

Nachfolgend der Liedtext La rue c'est rasoir Interpret: Dosseh mit Übersetzung

Liedtext " La rue c'est rasoir "

Originaltext mit Übersetzung

La rue c'est rasoir

Dosseh

Оригинальный текст

On s’fait un restau' entre amis de longue date

Ça fait un bail qu’on n’s'était pas revu

Plus d’vingt piges de hebs autour de la table

Aucun pistonné, aucun parvenu

Tous nés dans la décennie 80

Poussés dans les plus bas tiers-quar d’province

45 000, Orlinz, c’est la ville

Chez nous on n’se plaint pas, on s’dit qu’c’est la vie

Eh, chacun son vécu propre

Ses secrets et ses problèmes spécifiques

Des fils issus de familles très nombreuses

Aux fils uniques de parents divorcés

Yeah, ça rigole au nez du proc'

Dans l’entreprise humaine, c’est le déficit

La rue est traître et la vie est trompeuse

Fait mal au cul comme sodomie forcée

Bang, balle dans la cabeza

J’apprends qu’un ancien vient d’se der-suici

Il devait avoir ses raisons s’il a fait ça

Chacun sa manière de gérer les soucis

Et toi?

Comment va ton p’tit frère?

Il a pris sept piges en étant primaire?

Pfouah, quartier disciplinaire?

Parfois la justice est sanguinaire

C’est jamais tout noir, c’est jamais tout blanc

C’est pas aussi simple, c’est rarement binaire

Y a plein d’trucs pour en expliquer d’autres

Mais ce s’rait trop long, on va pas s’la r’faire

Et au fait, j’ai appris pour ton père

J’sais plus qui me l’a dit, j’crois qu’c'était avant-hier

J’t’envoie ma ce-for la plus sincère

Et que la Terre lui soit légère, bien sûr

J’ai pas pu être là à salat janaza

J'étais en plein show à Geneva

Mais j’sais c’qu’on ressent quand plus rien ne va

Si y a un biff à mettre et qu’on peut aider, dîtes-moi

C’est la mif, t’inquiète, entre nous on n’parle pas chinois

Khey, félicite ta p’tite sœur, elle a pas lâché elle a eu ses diplômes

Et j’ai entendu qu’elle allait s’marier avec le raclo qui tient l’taxiphone

Ça s’voit dans ses yeux qu’il est hnine et qu’c’est un mec bien,

pas de ces rats qui chôment

Prévenez le gang pour le cortège, des Lambo' tous noirs, des Ferrari jaunes

C’est comme ça chez les jeunes de cité

Complexe du pauvre dans toute sa splendeur

Le monde est à nous qu’dans nos tes-tê

Vu d’l’extérieur, on est qu’des branleurs

Des sombres merdes insignifiantes

Tout l’temps dans la provoc' et dans la défiance

Des êtres sujets à toutes sortes de déviance

Ne provoquant qu’indignation et méfiance

J’regarde un pote et j’me dis que sa dernière peine l’a un peu sonné

Et que la réussite dans l’illégal n’est qu’une sorte de cadeau empoisonné

Vous vous rappelez quand on était p’tits?

On s’disait qu’jamais on vendrait de te-shi

On en a bibi et puis on s’est dit

Qu’au final jamais on vendrait de CC puis on l’a bibi

Alors on s’est dit que jamais on toucherait au crack ni à l’héro'

Les quelques limites qu’on avait, on les a sirotées à l’apéro

En r’comptant quelques milliers d’euros

Fuck la Dacia Sandero, on veut la Maybach Exelero

C’est bien nous les anti-héros, les prolos ultralibéraux

On a grandi de telle manière qu’on respecte moins celui qui pèse en principe

qu’un gros enculé qui pèse en dinero

Sombres sont les idéaux

C’est c’que j’retranscris dans certaines vidéos

Et j’sens l’intrigue dans l’regard d’un frérot

Qui me demande est-ce que après les clips ça part en gang bang ou est-ce que

j’y récupère quelques numéros?

D’ailleurs où en sont tes amours?

J’lui dit R.A.S, igo j’suis à la bourre

Toi, j’espère que les marmots vont bien

La petite dernière, c’est ton portrait craché

Ça m’fait plaisir de voir que tu savoures

Ça donne un peu de lumière à ta gueule cassée

J’ai croisé ton grand reuf au PMU

Avec d’autres anciens, des gloires déchues

Tous éjectés de leur propre rrain-té

Par des p’tits qu’ils ont eux mêmes placés dessus

L’ironie du sort et ses facéties

La seule et unique règle dans la rue

C’est qu’il n’y en a aucune, ça c’est sûr

Et j’veux bien vous croire que c’est assez dur

Ça m’a fait plaisir d’tous vous revoir

Quand j’nous regarde, c’que je remarque: cette même envie d'être et d’avoir

Même quitte à commettre l’inavouable

C’est soit ça soit t’as plus qu'à niquer ta mère la pute et t’rasseoir

Ça m’rappelle combien la rue est rasoir

La rue c’est rasoir à tous les angles du boulevard

La rue c’est rasoir à tous les angles du boulevard

Перевод песни

Wir haben ein Restaurant mit alten Freunden

Es ist schon eine Weile her, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben

Mehr als zwanzig Freelancer am Tisch

Kein Auftrieb, kein Emporkömmling

Alle in den 80ern geboren

In das unterste dritte Viertel der Provinz gedrängt

45.000, Orlinz ist die Stadt

Bei uns jammern wir nicht, wir sagen uns, es ist das Leben

Hallo, jeder hat seine eigenen Erfahrungen

Seine Geheimnisse und spezifischen Probleme

Söhne aus sehr großen Familien

An nur Söhne geschiedener Eltern

Ja, es ist lustig angesichts des proc'

Im menschlichen Unternehmen ist es das Defizit

Die Straße ist tückisch und das Leben täuscht

Tut im Arsch weh wie erzwungener Analsex

Knall, Kugel in die Cabeza

Ich erfahre, dass ein ehemaliger gerade Selbstmord begangen hat

Er muss seine Gründe gehabt haben, wenn er das getan hat

Jeder hat seine eigene Art, mit Sorgen umzugehen

Und du?

Wie geht es deinem kleinen Bruder?

Er hat sieben Jahre als Grundschüler gebraucht?

Pfouah, Disziplinarbezirk?

Manchmal ist die Justiz blutrünstig

Es ist nie alles schwarz, es ist nie alles weiß

Es ist nicht so einfach, es ist selten binär

Es gibt viele Dinge, die man anderen erklären kann

Aber es würde zu lange dauern, wir werden es nicht noch einmal tun

Und übrigens, ich habe von deinem Vater erfahren

Ich weiß nicht, wer es mir gesagt hat, ich glaube, es war vorgestern

Ich sende Ihnen mein aufrichtigstes ce-for

Und die Erde soll ihm natürlich leicht sein

Ich konnte bei Salat Janaza nicht dabei sein

Ich war mitten in einer Show in Genf

Aber ich weiß, wie es sich anfühlt, wenn etwas schief geht

Wenn es einen Biff gibt und wir helfen können, lass es mich wissen

Es ist die MIF, keine Sorge, wir sprechen kein Chinesisch

Hey, gratuliere deiner kleinen Schwester, sie hat nicht aufgegeben, sie hat ihr Diplom bekommen

Und ich habe gehört, dass sie den Jungen heiraten würde, der das Taxitelefon hält

Du kannst in seinen Augen sehen, dass er jung und ein guter Kerl ist,

nicht eine dieser müßigen Ratten

Warnen Sie die Bande vor der Autokolonne, alles schwarze Lambos, gelbe Ferraris

So ist das bei der Jugend der Stadt

Der Komplex des armen Mannes in seiner ganzen Pracht

Die Welt gehört uns nur in unseren Köpfen

Von außen gesehen sind wir nur Wichser

Dunkle unbedeutende Scheiße

Die ganze Zeit in Provokation und Trotz

Wesen, die allen Arten von Abweichungen unterliegen

Provoziert nur Empörung und Misstrauen

Ich schaue einen Freund an und sage mir, dass sein letzter Satz ihm ein wenig zugehört hat

Und Erfolg im Illegalen ist nur eine Art vergiftetes Geschenk

Erinnerst du dich, als wir klein waren?

Wir dachten, wir würden te-shi niemals verkaufen

Wir hatten es und dann dachten wir

Dass wir CC am Ende nie verkaufen würden, dann haben wir es Bibi

Also haben wir uns gesagt, dass wir niemals den Crack oder den Helden anfassen würden.

Die wenigen Limits, die wir hatten, nippten wir beim Aperitif

Indem ich ein paar tausend Euro zähle

Scheiß auf den Dacia Sandero, wir wollen den Maybach Exelero

Wir sind die Antihelden, die ultraliberalen Proleten

Wir sind so aufgewachsen, dass wir den grundsätzlich weniger respektieren, der wiegt

als ein großer Motherfucker, der Dinero wiegt

Dunkel sind die Ideale

Dies ist, was ich in einigen Videos transkribiere

Und ich fühle die Handlung in den Augen eines Bruders

Wer fragt mich nach den Clips geht es Gangbang oder tut es

Bekomme ich da ein paar Zahlen?

Außerdem, wo sind deine Lieben?

Ich sagte ihm R.A.S, ich bin in Eile

Du, ich hoffe, den Gören geht es gut

Der letzte ist Ihr Ebenbild

Ich freue mich, Sie genießen zu sehen

Es bringt etwas Licht in dein zerbrochenes Gesicht

Ich habe deinen großen Bruder an der PMU kennengelernt

Mit anderen Alten gefallene Herrlichkeiten

Alle aus ihrem eigenen Regen herausgeschleudert

Von Kleinen, die sie selbst darauf gelegt haben

Die Ironie des Schicksals und seine Eskapaden

Die einzige Herrschaft auf der Straße

Es ist sicher, dass es keine gibt

Und ich möchte dir glauben, dass es ziemlich schwer ist

Es war schön euch alle wieder zu sehen

Wenn ich uns anschaue, fällt mir auf: das gleiche Verlangen zu sein und zu haben

Auch wenn es bedeutet, das Unaussprechliche zu begehen

Entweder das oder du musst nur deine Mutterhure ficken und dich hinsetzen

Es erinnert mich daran, wie langweilig die Straße ist

Die Straße ist in jedem Winkel des Boulevards messerscharf

Die Straße ist in jedem Winkel des Boulevards messerscharf

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.