Nachfolgend der Liedtext Ништяк Interpret: Dramma mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dramma
Куплет 1:
Стелил туманами, на пол летим на красный цвета фур.
Я супер-свежий, о мой Бог.
Ты вроде девочка go-go, но отвечаешь но-но-но.
И где же нежность без понтов?
(На край Земли!)
Я буду счастлив по твоих глазах зависать.
(Ну погуди!)
Ну покружись для меня, она огонь, а я Земля.
И где же нежность для меня?
Я не хочу такой финал, ну потерпи very nall, animal.
Она не выведет меня, следом прости и обвиняй.
Не меняй, не меняй, не меняй.
Припев:
Пока ништяк.
Я супер свежий, я супер нежный для тебя.
Ты не меняй, пока ништяк.
Я супер свежий, я супер нежный для тебя.
Ты не меняй, пока ништяк.
Пока ништяк… Пока ништяк…
Пока ништяк… Пока ништяк…
Куплет 2:
Нам мало мира, мы на Марс.
Ты нарядилась в дикий джаз.
Текил-текила, но не для нас.
Наприседала для меня два огромных корабля.
Я капитан у руля.
(Уже рабы!)
По запотевшему стеклу мы поджигали в нас искру.
(Ну помоги!)
Покрути штурвал, я супернежный, супернежный.
Пока ништяк.
Я не хочу такой финал, ну потерпи very nall, animal.
Она не выведет меня, следом прости и обвиняй.
Не меняй, не меняй, не меняй.
Припев: х2
Пока ништяк.
Я супер свежий, я супер нежный для тебя.
Ты не меняй, пока ништяк.
Я супер свежий, я супер нежный для тебя.
Ты не меняй, пока ништяк.
Пока ништяк… Пока ништяк…
Пока ништяк… Пока ништяк…
Strophe 1:
Es breitet sich Nebel aus, wir fliegen auf den roten Trucks zu Boden.
Ich bin super frisch, oh mein Gott.
Du bist wie ein Go-Go-Girl, aber du antwortest aber-aber-aber.
Und wo ist Zärtlichkeit ohne Angeber?
(Zu den Enden der Erde!)
Ich werde glücklich sein, in deinen Augen zu hängen.
(Gut, warte!)
Dreh dich für mich um, sie ist Feuer und ich bin Erde.
Und wo ist Zärtlichkeit für mich?
Ich will so ein Ende nicht, naja, sei geduldig, Tierchen.
Sie wird mich nicht ausschalten, dann vergeben und beschuldigen.
Ändere dich nicht, ändere dich nicht, ändere dich nicht.
Chor:
Während nishtyak.
Ich bin super frisch, ich bin super sanft für dich.
Ändern Sie nicht, bis es gut ist.
Ich bin super frisch, ich bin super sanft für dich.
Ändern Sie nicht, bis es gut ist.
Tschüss Nischtjak... Tschüss Nischtjak...
Tschüss Nischtjak... Tschüss Nischtjak...
Vers 2:
Frieden ist uns nicht genug, wir sind auf dem Mars.
Du hast dich in wilden Jazz gekleidet.
Tequila Tequila, aber nicht für uns.
Sie duckte sich für mich zwei riesige Schiffe.
Ich bin der Kapitän am Ruder.
(Schon Sklaven!)
Auf dem beschlagenen Glas entzündeten wir einen Funken in uns.
(Nun, Hilfe!)
Drehen Sie das Rad, ich bin supersanft, supersanft.
Während nishtyak.
Ich will so ein Ende nicht, naja, sei geduldig, Tierchen.
Sie wird mich nicht ausschalten, dann vergeben und beschuldigen.
Ändere dich nicht, ändere dich nicht, ändere dich nicht.
Chor: x2
Während nishtyak.
Ich bin super frisch, ich bin super sanft für dich.
Ändern Sie nicht, bis es gut ist.
Ich bin super frisch, ich bin super sanft für dich.
Ändern Sie nicht, bis es gut ist.
Tschüss Nischtjak... Tschüss Nischtjak...
Tschüss Nischtjak... Tschüss Nischtjak...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.