Cinnamon Girl - [dunkelbunt], Boban i Marko Marcovic Orkestar, Boban
С переводом

Cinnamon Girl - [dunkelbunt], Boban i Marko Marcovic Orkestar, Boban

Альбом
Best of [dunkelbunt]
Год
2016
Язык
`Englisch`
Длительность
240800

Nachfolgend der Liedtext Cinnamon Girl Interpret: [dunkelbunt], Boban i Marko Marcovic Orkestar, Boban mit Übersetzung

Liedtext " Cinnamon Girl "

Originaltext mit Übersetzung

Cinnamon Girl

[dunkelbunt], Boban i Marko Marcovic Orkestar, Boban

Оригинальный текст

I met her on the milky way

Who she was I could not say

I only knew I wanna stay

Together we spent night and day

We used to fly trough summer trees

The air was full of blossom breeze

Deep inhale this tasty smell

How many stories does it tell?

Hey my little honey bee

You’re far away that´s hurting me

I miss you darling far away

Your warm sweet smile this summerday

Je me trouve en plein hiver

De l’autre côté de la terre

J’ai trop froid sans ta chaleur

J’en ai besoin pour mon bonheur

En pleurant je compte les jours Comme tu me manques — mon amour

Bientôt on faira des voyages

Dans le ciel sur les nuages

Hey my little honey bee

You’re far away that´s hurting me

I miss you darling far away

Your warm sweet smile this summerday

Its time to leave to say good bye

Please oh darling don’t ask why

After the sun comes rain don’t cry

Remember our days in the sky

My heart is bleeding every day

Since we had t' say farewell

I still can taste your tender skin

It smelled so good like cinnamon

Перевод песни

Ich traf sie auf der Milchstraße

Wer sie war, konnte ich nicht sagen

Ich wusste nur, dass ich bleiben will

Zusammen verbrachten wir Tag und Nacht

Früher flogen wir durch Sommerbäume

Die Luft war voll von Blütenbrise

Atmen Sie diesen leckeren Geruch tief ein

Wie viele Geschichten erzählt es?

Hey meine kleine Honigbiene

Du bist weit weg, das tut mir weh

Ich vermisse dich Liebling weit weg

Dein warmes süßes Lächeln an diesem Sommertag

Je me trouve en plein hiver

De l’autre côté de la terre

J’ai trop froid sans ta chaleur

J’en ai besoin pour mon bonheur

En pleurant je compte les jours Comme tu me manques – mon amour

Bientôt auf faira des voyages

Dans le ciel sur les nuages

Hey meine kleine Honigbiene

Du bist weit weg, das tut mir weh

Ich vermisse dich Liebling weit weg

Dein warmes süßes Lächeln an diesem Sommertag

Es ist Zeit zu gehen, um sich zu verabschieden

Bitte oh Liebling, frag nicht warum

Nach der Sonne kommt der Regen, weine nicht

Erinnere dich an unsere Tage im Himmel

Mein Herz blutet jeden Tag

Da mussten wir uns nicht verabschieden

Ich kann immer noch deine zarte Haut schmecken

Es roch so gut nach Zimt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.