Nachfolgend der Liedtext The Ladder Interpret: East Of The Wall mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
East Of The Wall
This crowd: a fleshy lake.
The throngs as smallish waves, folds like skin upon
the sow
A faint din as spit and speech caw- the rank broth that stews while boiled alive
«Who are you to cast your net so wide, and deepen the maw?
Cannibal, your hooks blood deep in hide
This too shall pass.
You’ll find yourself at last.»
Couldn’t anyone else have tried to carve their hold?
The mark of hands.
Couldn’t anyone else have climbed the bones of old?
The bridge of man, its steps cobbled stones from sand
One way mirror, cracked and leering, watch us crawl
A coarse ascension, a vulgar dream dragged kicking back to the floods
A crass intrusion: the eyesore tower was crashed by swarms…
A herd of cackles, a school of flesh that scorns the touch
«The only face that scorns this fate is ours: self same, ripe to faint
Once down, the stench, the taint.
So raise the eyesore tower
We’ll raze the rows we felled
When stayed the hand of storms, down poured the fruit of arms.»
Diese Menge: ein fleischiger See.
Die Massen als kleine Wellen, Falten wie Haut darauf
die Sau
Ein schwaches Getöse wie Spucke und Sprache krächzen – die widerliche Brühe, die kocht, während sie bei lebendigem Leibe kocht
«Wer bist du, dein Netz so weit auszuwerfen und den Schlund zu vertiefen?
Kannibale, dein Hakenblut steckt tief im Versteck
Auch dies wird vorübergehen.
Endlich findest du dich selbst.»
Hätte nicht jemand anderes versuchen können, sich zu behaupten?
Das Zeichen der Hände.
Hätte nicht jemand anderes auf die alten Knochen klettern können?
Die Brücke des Menschen, ihre Stufen aus Sand gepflasterten Steinen
Einwegspiegel, gesprungen und grinsend, sieh uns zu, wie wir kriechen
Ein rauer Aufstieg, ein vulgärer Traum, der in die Fluten zurückgeschleppt wird
Ein krasser Einbruch: Der Schandfleck-Turm wurde von Schwärmen zum Einsturz gebracht...
Eine Herde von Gackern, eine Fleischschule, die Berührungen verachtet
«Das einzige Gesicht, das dieses Schicksal verachtet, ist unseres: dasselbe, reif zur Ohnmacht
Einmal unten, der Gestank, der Makel.
Also erhebe den Schandfleckturm
Wir werden die Reihen, die wir gefällt haben, dem Erdboden gleichmachen
Als die Hand der Stürme blieb, ergoss sich die Frucht der Waffen.“
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.