The Kids Are Alright - EBEN
С переводом

The Kids Are Alright - EBEN

  • Альбом: Honeydew

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:52

Nachfolgend der Liedtext The Kids Are Alright Interpret: EBEN mit Übersetzung

Liedtext " The Kids Are Alright "

Originaltext mit Übersetzung

The Kids Are Alright

EBEN

Оригинальный текст

I wonder what the world before you looked like

I guess we’ll never know (yeah)

Losing our minds living on borrowed time

But hey, at least we got our phones

Tell me not to do as you do but to do as you say

Saying it’s no use with the youth these days

All these thoughts and prayers feeling so cliché

You got us here

You set fire to the house

Tucked us in with a kiss goodnight

Cut the brakes to the car

Said, «Get in, you’re learning to drive»

Tied our hands behind our backs

Called it a fair fight, it’s fine

We’re fine

The kids are alright

(The kids are alright

The kids are alright)

The kids are alright

The kids are alright

We’ll build a tower with the bricks that you threw

Oh, stack them one by one (yeah)

Climb to the top and enjoy the view

You’ll never see it, you’ll be gone (mmh)

Tell me not to do as you do but to do as you say

Saying it’s no use with the youth these days

All these thoughts and prayers feeling so cliché

You got us here

You set fire to the house

Tucked us in with a kiss goodnight

Cut the brakes to the car

Said, «Get in, you’re learning to drive»

Tied our hands behind our backs

Called it a fair fight, it’s fine (it's fine)

We’re fine (we're fine)

The kids are alright

(The kids are alright

The kids are alright)

The kids are alright

The kids are alright

You grew up

And gave up

Then fucked up

Said, «Tough luck»

Yeah, you grew up

And gave up

Then fucked up

Said, «Tough luck»

Yeah, you

You set fire to the house

Tucked us in with a kiss goodnight

Cut the brakes to the car

Said, «Get in, you’re learning to drive»

Tied our hands behind our backs

Called it a fair fight, it’s fine (it's fine)

We’re fine (we're fine)

The kids are alright

(The kids are alright

The kids are alright)

The kids are alright

Перевод песни

Ich frage mich, wie die Welt vor dir ausgesehen hat

Ich schätze, wir werden es nie erfahren (ja)

Wir verlieren unseren Verstand und leben von geliehener Zeit

Aber hey, wenigstens haben wir unsere Telefone

Sag mir, ich soll nicht tun, was du tust, sondern tun, was du sagst

Zu sagen, es nützt heutzutage nichts bei der Jugend

All diese Gedanken und Gebete fühlen sich so klischeehaft an

Sie haben uns hierher gebracht

Du hast das Haus angezündet

Hat uns mit einem Gute-Nacht-Kuss zugedeckt

Trennen Sie die Bremsen des Autos

Sagte: „Steig ein, du lernst gerade fahren.“

Fesselten unsere Hände hinter unseren Rücken

Nennte es einen fairen Kampf, es ist in Ordnung

Uns geht es gut

Den Kindern geht es gut

(Den Kindern geht es gut

Den Kindern geht es gut)

Den Kindern geht es gut

Den Kindern geht es gut

Wir bauen aus den Steinen, die du geworfen hast, einen Turm

Oh, stapel sie einzeln (ja)

Klettern Sie nach oben und genießen Sie die Aussicht

Du wirst es nie sehen, du wirst weg sein (mmh)

Sag mir, ich soll nicht tun, was du tust, sondern tun, was du sagst

Zu sagen, es nützt heutzutage nichts bei der Jugend

All diese Gedanken und Gebete fühlen sich so klischeehaft an

Sie haben uns hierher gebracht

Du hast das Haus angezündet

Hat uns mit einem Gute-Nacht-Kuss zugedeckt

Trennen Sie die Bremsen des Autos

Sagte: „Steig ein, du lernst gerade fahren.“

Fesselten unsere Hände hinter unseren Rücken

Nennte es einen fairen Kampf, es ist in Ordnung (es ist in Ordnung)

Uns geht es gut (uns geht es gut)

Den Kindern geht es gut

(Den Kindern geht es gut

Den Kindern geht es gut)

Den Kindern geht es gut

Den Kindern geht es gut

Du bist aufgewachsen

Und aufgegeben

Dann verkackt

Sagte: «Pech gehabt»

Ja, du bist erwachsen geworden

Und aufgegeben

Dann verkackt

Sagte: «Pech gehabt»

Ja Sie

Du hast das Haus angezündet

Hat uns mit einem Gute-Nacht-Kuss zugedeckt

Trennen Sie die Bremsen des Autos

Sagte: „Steig ein, du lernst gerade fahren.“

Fesselten unsere Hände hinter unseren Rücken

Nennte es einen fairen Kampf, es ist in Ordnung (es ist in Ordnung)

Uns geht es gut (uns geht es gut)

Den Kindern geht es gut

(Den Kindern geht es gut

Den Kindern geht es gut)

Den Kindern geht es gut

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.