Bana Birşeyler Söyle - Ebru Yaşar
С переводом

Bana Birşeyler Söyle - Ebru Yaşar

  • Альбом: Aşkımız Buraya Kadar

  • Erscheinungsjahr: 2003
  • Sprache: Türkisch
  • Dauer: 4:19

Nachfolgend der Liedtext Bana Birşeyler Söyle Interpret: Ebru Yaşar mit Übersetzung

Liedtext " Bana Birşeyler Söyle "

Originaltext mit Übersetzung

Bana Birşeyler Söyle

Ebru Yaşar

Оригинальный текст

Dualarinla Yasamadim ki Bedduanla Nasil Öleyim

Senden Bir Hayir Göremesemde

Degisirsin Bir gün Budur Dileyim

Sevdim Seni Pisman Degilim

Ben Sana Yarim Düsman Degilim

Söyle Söyle Askim Duyayim

Seviyormusun Anlat Ki Bileyim

Refrain:

Bana Birseyler Söyle

Seni Seviyorum De Seni Öpüyorum De Ne Bileyim Askimsin De Duymadigim Sözler Söyle

Artik Bana Canim De Hayatimin Anlami De Beni Mutlu Et Sevdim Seni Pisman Degilim

Ben Sana Yarim Düsman Degilim

Söyle Söyle Askim Duyayim

Seviyormusun Anlat Ki Bileyim

Refrain:

Bana Birseyler Söyle

Seni Seviyorum De Seni Özlüyorum De Ne Bileyim Askimsin De Duymadigim Sözler Söyle

Artik Bana Canim De Hayatimin Anlami De Beni Mutlu Et

Перевод песни

Ich habe nicht mit deinen Gebeten gelebt

Wenn ich nichts Gutes von dir sehen kann

Du wirst dich eines Tages ändern. Das wünsche ich mir

Ich liebe dich, wir bereuen es nicht

Ich bin kein halber Feind für dich

Sag es mir, meine Liebe, lass mich hören

Gefällt es dir, sag es mir, damit ich es weiß

Refrain:

Erzähle mir etwas

Sag ich liebe dich, sag ich küsse dich

Nennen Sie mich jetzt mein Leben. Der Sinn meines Lebens. Machen Sie mich glücklich. Ich liebe dich, ich bereue dich nicht

Ich bin kein halber Feind für dich

Sag es mir, meine Liebe, lass mich hören

Gefällt es dir, sag es mir, damit ich es weiß

Refrain:

Erzähle mir etwas

Sag ich liebe dich, sag ich vermisse dich

Nennen Sie mich jetzt mein Leben. Der Sinn meines Lebens. Machen Sie mich glücklich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.