Nachfolgend der Liedtext C'est la nuit Interpret: Eddy Mitchell, Les Chaussettes Noires mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Eddy Mitchell, Les Chaussettes Noires
C’est la nuit, tout repose
Et tout dort
Mais je pense encore
Reviendras-tu
Mon rêve disparu
Reviendras-tu
Je ne sais vraiment plus
Est-il possible, qu’un rêve d’amour
Puisse finir au jour
Tiens, prends ma main
Hum … hum …
Si tu m’entends
Je t’en supplie comprends
Si tu m’entends
Reviens tout comme avant
Est-il possible, qu’un rêve d’amour
Puisse finir au jour?
C’est la nuit, tout repose
Et tout dort
Mais je pense encore
Hum …
Es ist Nacht, alles ruht
Und alles schläft
Aber ich denke immer noch
Wirst du wiederkommen
Mein Traum ist weg
Wirst du wiederkommen
Ich weiß es wirklich nicht mehr
Ist es möglich, dass ein Traum von Liebe
Mai den Tag ausklingen lassen
Hier nimm meine Hand
Hm hm …
Wenn du mich hörst
Ich bitte um Verständnis
Wenn du mich hörst
Komm zurück wie früher
Ist es möglich, dass ein Traum von Liebe
Kann den Tag beenden?
Es ist Nacht, alles ruht
Und alles schläft
Aber ich denke immer noch
Hmm…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.