Nachfolgend der Liedtext Comme un étranger dans la ville Interpret: Eddy Mitchell mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Eddy Mitchell
Comme un étranger dans la ville, je suis plus seul qu’une ombre
Et ma voix ne parle qu'à moi
Les gens qui me regardent n’ont pas de visage
Ils n’ont que l’ombre d’un regard.
Je veux aller où le soleil brille à travers la pluie
Où un blouson sur mon dos me tient chaud
Échappant au vent du nord, voguant au ciel d'été
Ou ricochant sur des vagues d’océan.
Je veux aller où le soleil brille à travers la pluie
Où mon pauvre blouson me tient chaud
Échappant au vent du nord, voguant au ciel d'été
Ou ricochant sur des vagues d’océan.
Comme un étranger dans la ville, je suis plus seul qu’une ombre
Et ma voix ne parle qu'à moi
Mon cœur que cette ville ne connaît pas
Mon cœur que cette ville ne connaît pas
Mon cœur que cette ville ne connaît pas
Mon cœur que cette ville ne connaît pas.
Wie ein Fremder in der Stadt bin ich mehr allein als ein Schatten
Und meine Stimme spricht nur zu mir
Die Leute, die mich ansehen, haben kein Gesicht
Sie haben nur den Schatten eines Blicks.
Ich möchte dorthin gehen, wo die Sonne durch den Regen scheint
Wo mich eine Jacke auf dem Rücken warm hält
Dem Nordwind entfliehen, den Sommerhimmel segeln
Oder von Meereswellen abprallen.
Ich möchte dorthin gehen, wo die Sonne durch den Regen scheint
Wo mich meine arme Jacke warm hält
Dem Nordwind entfliehen, den Sommerhimmel segeln
Oder von Meereswellen abprallen.
Wie ein Fremder in der Stadt bin ich mehr allein als ein Schatten
Und meine Stimme spricht nur zu mir
Mein Herz, das diese Stadt nicht kennt
Mein Herz, das diese Stadt nicht kennt
Mein Herz, das diese Stadt nicht kennt
Mein Herz, das diese Stadt nicht kennt.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.