Nachfolgend der Liedtext Dodo métro boulot dodo Interpret: Eddy Mitchell mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Eddy Mitchell
Je n’ai jamais vu ma voisine
Mon Alcatraz, c’est Paris
Dans ma cellule: deux-pièces cuisine
Je mange, je dors, je bois, je ris
Dès le matin, dans mon bureau
Je pense déjà à mon dodo
Midi: sandwiches et re-boulot
Tout en parcourant les journaux
Dodo, métro
Chacun pour soi dans son ghetto
Boulot, dodo
Dodo, métro, boulot, dodo
Encore un jour d'éliminé
D’autres viendront qu’il faudra tuer
Dans la cohue, on griffe, on pousse
Mais la télé nous attend tous
Mais le samedi avec Mireille
Nous rêvons aux grands arbres verts
Dans sa superbe banlieue dortoir
Je lui fais l’amour tard le soir
Ich habe meinen Nachbarn nie gesehen
Mein Alcatraz ist Paris
In meiner Zelle: Zweizimmerküche
Ich esse, ich schlafe, ich trinke, ich lache
Morgens in meinem Büro
Ich denke schon an meinen Schlaf
Mittag: Sandwiches und zurück zur Arbeit
Beim Blättern in den Zeitungen
Schlaf, U-Bahn
Jeder für sich in seinem Ghetto
Schlafend arbeiten
Schlafen, U-Bahn, arbeiten, schlafen
Ein weiterer Tag der Ausscheidung
Andere werden kommen, die getötet werden müssen
Im Gedränge kratzen wir, wir schieben
Aber das Fernsehen wartet auf uns alle
Aber am Samstag mit Mireille
Wir träumen von großen grünen Bäumen
In seinem wunderschönen Wohnheimvorort
Ich liebe sie spät in der Nacht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.