Nachfolgend der Liedtext Back To the Island Interpret: Edgar Winter, Leon Russell mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Edgar Winter, Leon Russell
Now the day is gone and I sit alone and think of you, girl
What can I do without you in my life?
I guess that our guessing game just had to end that way
The hardest one to lose of all the games we played
But the time is past for living in a dream world
Lying to myself can’t make that scene
Of wondering if you love me or just making a fool of me
Well I hope you understand I just had to go back to the island
And watch the sun go down (and watch the sun go down)
Hear the sea roll in (listen to the sea roll in)
But I’ll be thinking of you (yes and I’ll be thinking of you)
And how it might have been (thinking how it might have been)
Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)
Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)
Well I hope you understand I just had to go back to the island
For all the sunny skies, it’s raining in my heart
I know down in my soul I’m really gonna miss you
But it had to end this way with all the games we played
Well I hope you understand I just had to go back to the island
And watch the sun go down (sit and watch the sun go down)
And hear the sea roll in (listen to the sea roll in)
But I’ll be thinking of you (yes and I’ll be thinking of you)
And how it might have been (thinking how it might have been)
Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)
Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)
Well I hope you understand I just had to go back to the island
And watch the sun go down (sit and watch the sun go down)
Hear the sea roll in (listen to the sea roll in)
But I’ll be thinking of you (yes and I’ll be thinking of you)
And how it might have been (thinking how it might have been)
Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)
Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)
Well I hope you understand I just had to go back to the island
Watch the ships come in (sit and watch the sun go down)
Wonder where they’ve been (listen to the sea roll in)
But I’ll be thinking of you, darling (yes and I’ll be thinking of you)…
Jetzt ist der Tag vorbei und ich sitze allein und denke an dich, Mädchen
Was kann ich in meinem Leben ohne dich tun?
Ich schätze, dass unser Ratespiel einfach so enden musste
Das am schwersten zu verlierende aller Spiele, die wir gespielt haben
Aber die Zeit ist vorbei, in einer Traumwelt zu leben
Sich selbst anzulügen, kann diese Szene nicht machen
Sich zu fragen, ob du mich liebst oder mich nur zum Narren zu halten
Nun, ich hoffe, du verstehst, dass ich einfach zurück auf die Insel musste
Und sieh zu, wie die Sonne untergeht (und sieh zu, wie die Sonne untergeht)
Hören Sie das Meer hereinrollen (hören Sie das Meer hereinrollen)
Aber ich werde an dich denken (ja und ich werde an dich denken)
Und wie es hätte sein können (denken, wie es hätte sein können)
Höre die Nachtvögel weinen (höre die Nachtvögel weinen)
Beobachten Sie, wie der Sonnenuntergang stirbt (sitzen Sie und sehen Sie zu, wie der Sonnenuntergang stirbt)
Nun, ich hoffe, du verstehst, dass ich einfach zurück auf die Insel musste
Bei all dem sonnigen Himmel regnet es in meinem Herzen
Ich weiß tief in meiner Seele, dass ich dich wirklich vermissen werde
Aber es musste so enden mit all den Spielen, die wir gespielt haben
Nun, ich hoffe, du verstehst, dass ich einfach zurück auf die Insel musste
Und sieh zu, wie die Sonne untergeht (sitz und sieh zu, wie die Sonne untergeht)
Und höre das Meer hereinrollen (höre das Meer hereinrollen)
Aber ich werde an dich denken (ja und ich werde an dich denken)
Und wie es hätte sein können (denken, wie es hätte sein können)
Höre die Nachtvögel weinen (höre die Nachtvögel weinen)
Beobachten Sie, wie der Sonnenuntergang stirbt (sitzen Sie und sehen Sie zu, wie der Sonnenuntergang stirbt)
Nun, ich hoffe, du verstehst, dass ich einfach zurück auf die Insel musste
Und sieh zu, wie die Sonne untergeht (sitz und sieh zu, wie die Sonne untergeht)
Hören Sie das Meer hereinrollen (hören Sie das Meer hereinrollen)
Aber ich werde an dich denken (ja und ich werde an dich denken)
Und wie es hätte sein können (denken, wie es hätte sein können)
Höre die Nachtvögel weinen (höre die Nachtvögel weinen)
Beobachten Sie, wie der Sonnenuntergang stirbt (sitzen Sie und sehen Sie zu, wie der Sonnenuntergang stirbt)
Nun, ich hoffe, du verstehst, dass ich einfach zurück auf die Insel musste
Beobachten Sie, wie die Schiffe einlaufen (sitzen und beobachten, wie die Sonne untergeht)
Frage mich, wo sie gewesen sind
Aber ich werde an dich denken, Liebling (ja, und ich werde an dich denken) …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.