Nachfolgend der Liedtext Ölüm Dediğin Nedir ki Interpret: Edip Akbayram mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Edip Akbayram
Şu gecenin karanlığı
Alamaz benim canımı
Şu gecenin karanlığı
Alamaz benim canımı
Doğmazsan ey zalim güneş
Yaratırım şafakları
Doğmazsan ey zalim güneş
Yaratırım şafakları
Ölüm dediğin nedir ki?
Aslı kalleşlik olsa da
Bak sen de kulağını ver
Serin esen rüzgârlara
Ölüm dediğin nedir ki?
Aslı kalleşlik olsa da
Bak sen de kulağını ver
Serin esen rüzgârlara
Ucuz değil giden günler
Büyük bedeli olmalı
Ucuz değil giden günler
Büyük bedeli olmalı
Fermanımı yazmışım ben
Aşar gider karanlığı
Fermanımı yazmışım ben
Aşar gider karanlığı
Die Dunkelheit dieser Nacht
kann mir nicht das Leben nehmen
Die Dunkelheit dieser Nacht
kann mir nicht das Leben nehmen
Wenn du nicht geboren bist, oh grausame Sonne
Ich erschaffe Dämmerungen
Wenn du nicht geboren bist, oh grausame Sonne
Ich erschaffe Dämmerungen
Wie nennt man den Tod?
Obwohl das Original tückisch ist
Schau, gib auch dein Ohr
Zu den kühlen Winden
Wie nennt man den Tod?
Obwohl das Original tückisch ist
Schau, gib auch dein Ohr
Zu den kühlen Winden
Keine billigen Tage vergangen
Es muss einen tollen Preis geben
Keine billigen Tage vergangen
Es muss einen tollen Preis geben
Ich habe mein Edikt geschrieben
Überwindet die Dunkelheit
Ich habe mein Edikt geschrieben
Überwindet die Dunkelheit
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.