Город детства - Эдуард Хуснутдинов
С переводом

Город детства - Эдуард Хуснутдинов

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Dauer: 5:12

Nachfolgend der Liedtext Город детства Interpret: Эдуард Хуснутдинов mit Übersetzung

Liedtext " Город детства "

Originaltext mit Übersetzung

Город детства

Эдуард Хуснутдинов

Оригинальный текст

Оглянись назад и ты увидишь лето

Вспомнишь как гулял с девчонкой до рассвета

Лето моей жизни под гору умчалось

Горькою слезою на щеке осталось

Я не знал, что осень быстро пролетает

И любовь как льдинка на ладони тает

Не заметил я, что снег упал на плечи

Где же ты девчонка, где же наши встречи

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Как-то очень быстро жизнь моя промчалась

Много не успел и многое осталось

Утолю печаль, прогоню тревогу

Песни и гитару я возьму в дорогу

Расстояние — ветер, а в полёте счастье

Скоро я забуду беды и ненастья

Как струна натянуты годы-километры

Где ты юность вешняя?

Где ты, где ты, где ты?

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Перевод песни

Оглянись назад и ты увидишь лето

Вспомнишь как гулял с девчонкой до рассвета

Лето моей жизни под гору умчалось

Горькою слезою на щеке осталось

Я не знал, что осень быстро пролетает

И любовь как льдинка на ладони тает

Не заметил я, что снег упал на плечи

Где же ты девчонка, где же наши встречи

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Как-то очень быстро жизнь моя промчалась

Много не успел и многое осталось

Утолю печаль, прогоню тревогу

Песни и гитару я возьму в дорогу

Расстояние — ветер, а в полёте счастье

Скоро я забуду беды и ненастья

Как струна натянуты годы-километры

Где ты юность вешняя?

Где ты, где ты, где ты?

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Мне весна моя приснилась

Словно птица я летаю

Жизнь звездою закатилась

А я просто пропадаю

Мне любовь моя приснилась

И вишнёвые закаты

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Я вернулся в город детства

Где я счастлив был когда-то

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.