Конармейская - Ефрем Флакс
С переводом

Конармейская - Ефрем Флакс

Альбом
Вернулся я на родину (1937–1961)
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
156980

Nachfolgend der Liedtext Конармейская Interpret: Ефрем Флакс mit Übersetzung

Liedtext " Конармейская "

Originaltext mit Übersetzung

Конармейская

Ефрем Флакс

Оригинальный текст

Конармейская

Музыка: бр.

Покрасс Слова: А. Сурков

По военной дороге

Шел в борьбе и тревоге

Боевой восемнадцатый год.

Были сборы недолги,

От Кубани до Волги

Мы коней поднимали в поход.

Среди зноя и пыли

Мы с Буденным ходили

На рысях на большие дела.

По курганам горбатым,

По речным перекатам

Наша громкая слава прошла.

На Дону и в Замостье

Тлеют белые кости,

Над костями шумят ветерки.

Помнят псы-атаманы,

Помнят польские паны

Конармейские наши клинки.

Если в край наш спокойный

Хлынут новые войны

Проливным пулеметным дождем, —

По дорогам знакомым

За любимым наркомом

Мы коней боевых поведем!

Перевод песни

Kavallerie

Musik: Br.

Pokrass Songtext: A. Surkov

Entlang der Militärstraße

Ging in Kampf und Angst

Achtzehntes Jahr kämpfen.

Die Gebühren waren knapp

Von Kuban bis zur Wolga

Wir züchteten Pferde auf einer Wanderung.

Zwischen Hitze und Staub

Budyonny und ich gingen

Traben für große Dinge.

Auf buckligen Hügeln,

Entlang Stromschnellen

Unsere überwältigende Herrlichkeit ist vergangen.

Am Don und in Zamosc

Schwelende weiße Knochen

Winde rauschen über die Knochen.

Erinnere dich an Hunde-Amanen,

Denken Sie an die polnischen Herren

Kavallerie unsere Klingen.

Wenn unser ruhiges Land

Neue Kriege werden entstehen

Sintflutartiger Maschinengewehrregen, -

Auf den Straßen der Bekannten

Für Ihren Lieblingsdrogensüchtigen

Wir werden Kriegspferde führen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.