Расстояния - ЕГОР КРИД, Polina Faith
С переводом

Расстояния - ЕГОР КРИД, Polina Faith

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:41

Nachfolgend der Liedtext Расстояния Interpret: ЕГОР КРИД, Polina Faith mit Übersetzung

Liedtext " Расстояния "

Originaltext mit Übersetzung

Расстояния

ЕГОР КРИД, Polina Faith

Оригинальный текст

Расстояние это не повод грустить, оно придает тебе силы,

Укрепляет связь с близкими и формирует твою волю.

Отношения проверяются одним — расстоянием.

Слово это настолько глубокое и сильное, что в нем заложены время и чувства

Всего одно слово для счастья.

Солнца рассвет и солнца закат, дни проплывают как киноряд.

Одиноко в душе как в пустоте, думаю я лишь о тебе.

Мысли текут, словно река, бьет по вискам эта зима.

В погоне за счастьем своим — дым и тысячи других серых картин.

Жду я тебя — ты это знай, верю в тебя и люблю тебя.

Скоро все станет на свои места, сбудется наша мечта.

Ты прилетишь на птице крылатой, день этот важен не только ведь датой.

И в этом письме от души и от сердца теплом моим сможешь согреться.

Припев:

Ну кто придумал расстояния, кто придумал этот мир?

И все мои души терзания играют слово струны лир.

Ну кто придумал расстояния, кто придумал этот мир?

И все мои души терзания играют слово струны лир.

Да дорогая я все слышу, пусть я совсем уже далеко.

Я часто выхожу на крышу в подаренном тобой пальто.

Смотрю на небо и на звезды, на месяц, на полную луну.

Не надо тратить свои слезы, просто надо верить в мечту.

Хочу сказать, что я скучаю по твоим глазам без дна.

А еще всегда я помню твои любимые слова.

И вот луна зашла за горизонт, вещи собрал такси у ворот.

Что увезет меня в аэропорт, я прилечу, когда солнце взойдет.

Припев:

Ну кто придумал расстояния, кто придумал этот мир?

И все мои души терзания играют слово струны лир.

Ну кто придумал расстояния, кто придумал этот мир?

И все мои души терзания играют слово струны лир.

Ну кто придумал расстояния, кто придумал этот мир?

И все мои души терзания играют слово струны лир.

Ну кто придумал расстояния, кто придумал этот мир?

И все мои души терзания играют слово струны лир.

Перевод песни

Distanz ist kein Grund traurig zu sein, sie gibt dir Kraft,

Stärkt die Verbindung zu geliebten Menschen und formt Ihren Willen.

Beziehungen werden durch eine Sache auf die Probe gestellt – Distanz.

Dieses Wort ist so tief und stark, dass es Zeit und Gefühle enthält

Nur ein Wort für Glück.

Die Sonne geht auf und die Sonne geht unter, die Tage vergehen wie eine Filmsequenz.

Einsam in meiner Seele, wie in einer Leere, denke ich nur an dich.

Gedanken fließen wie ein Fluss, dieser Winter trifft die Schläfen.

Auf der Suche nach seinem Glück - Rauch und tausend andere graue Gemälde.

Ich warte auf dich - das weißt du, ich glaube an dich und liebe dich.

Bald wird alles passen, unser Traum wird wahr.

Sie werden auf einem geflügelten Vogel fliegen, dieser Tag ist nicht nur wegen des Datums wichtig.

Und in diesem Brief aus der Seele und aus dem Herzen kannst du dich mit meiner Wärme wärmen.

Chor:

Nun, wer hat Entfernungen erfunden, wer hat diese Welt erfunden?

Und alle meine Seelen der Qual spielen das Wort auf den Saiten der Leier.

Nun, wer hat Entfernungen erfunden, wer hat diese Welt erfunden?

Und alle meine Seelen der Qual spielen das Wort auf den Saiten der Leier.

Ja, Schatz, ich höre alles, auch wenn ich schon weit weg bin.

Ich gehe oft in dem Mantel, den du mir gegeben hast, aufs Dach.

Ich schaue zum Himmel und zu den Sternen, zum Monat, zum Vollmond.

Du musst deine Tränen nicht verschwenden, du musst nur an einen Traum glauben.

Ich möchte sagen, dass ich deine bodenlosen Augen vermisse.

Und ich erinnere mich immer an deine Lieblingswörter.

Und dann verschwand der Mond hinter dem Horizont, die Dinge wurden mit einem Taxi am Tor abgeholt.

Was bringt mich zum Flughafen, ich werde fliegen, wenn die Sonne aufgeht.

Chor:

Nun, wer hat Entfernungen erfunden, wer hat diese Welt erfunden?

Und alle meine Seelen der Qual spielen das Wort auf den Saiten der Leier.

Nun, wer hat Entfernungen erfunden, wer hat diese Welt erfunden?

Und alle meine Seelen der Qual spielen das Wort auf den Saiten der Leier.

Nun, wer hat Entfernungen erfunden, wer hat diese Welt erfunden?

Und alle meine Seelen der Qual spielen das Wort auf den Saiten der Leier.

Nun, wer hat Entfernungen erfunden, wer hat diese Welt erfunden?

Und alle meine Seelen der Qual spielen das Wort auf den Saiten der Leier.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.