Nachfolgend der Liedtext На краю Interpret: ЭЙДОЛ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ЭЙДОЛ
От мысли к солнцу,
От слова к делу до конца,
Смыкая кольца
Я режу гладь со взглядом наглеца!
В дорожной пыли
Я оставляю грубый след,
Наивны были
Мы все вчера, теперь уж точно нет!
Там, за незримой чертой
У окраин земли
Нас не ждут чудеса
В вожделенном раю.
Кто идет за тобой?
Обернись, посмотри!
Кто разделит твой путь,
Если ты на краю?
Открыты раны!
Терпеть!
Всего лишь просто боль!
Чужие страны -
Забудь, чужих миров чужая соль!
Слепая правда -
Тверда, опора на века!
Хитрить не надо,
Своей дорогой следуй до конца!
Vom Gedanken zur Sonne
Von Wort zu Tat bis zum Schluss
Schließen der Ringe
Ich schneide die glatte Oberfläche mit einem unverschämten Blick!
Im Straßenstaub
Ich hinterlasse eine grobe Spur
waren naiv
Wir alle gestern, jetzt schon gar nicht!
Dort, jenseits der unsichtbaren Linie
Am Rande der Erde
Wir warten nicht auf Wunder
In einem Traumparadies.
Wer folgt dir?
Dreh dich um, schau!
Wer wird Ihren Weg teilen
Wenn Sie am Limit sind
Offene Wunden!
Tolerieren!
Einfach nur Schmerzen!
Ausland -
Vergiss, fremde Welten, fremdes Salz!
Blinde Wahrheit -
Fest, Unterstützung für die Ewigkeit!
Keine Notwendigkeit zu betrügen
Folge deinem Weg bis zum Ende!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.