Nachfolgend der Liedtext Gheddo Interpret: Eko Fresh, Killa Hakan, Yener mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Eko Fresh, Killa Hakan, Yener
Kreuzberg City burası, fazla hava atma, dur
Her yerde çakallar durur, gezer, burası ghetto’dur
Öte dur, bak, eloğlu, kardeş tanımaz bilmez
Eloğlu akan gözyaşlarını annen gibi silmez
Yollar tuzak, hep dövüş kavga, yok ki bunun başka bi' adı
Burası Kreuzberg Kottbusser Tor, bi' başka olur tadı
Energie’mi beton altında yatan topraktan alırım
Sol kolumla blok eder, sağ yumruğumla sallarım
Parlarım geceleri ghetto’ya, bi' yıldız gibi
Yine de polisler «Şüpheli!»
diyor bana;
imajım hırsız tipi
«Kara kafayım.»
demek bur’da gangsta olmak şart
Biz anlatalım, sen dinle;
yanlış ⸺ doğruyu tart!
Korkular yağmur gibi, umutlar hep tükendi
Zor yaşam, bir bakmışsın, bir dört duvar ve bir de akan tavan
Nefes alıp verirken zoru yaşarsın, kol gezer düşman
Ve farelerin içinde kalmışsın
Söner soban, döner devran
Sen aynı yerde, hep ben aynı yerde bekledim
Çocukken saklandığım bahçeydi
Sokaklar karanlık, komşular sıcak
Gece gündüz aynı dertte insanlar dolup taşar
O taşlı yollarında bitmez kavgalar
Suçlu suçsuz saklanır, ayrımcı gözle bakılır
İnsanlar itildi belki zorla, ghetto’lardan sakınılır
Elinde oyuncak yok çocukların, belinde hep silah
Belki istikbal yıkık dökük bi' yerde darmadağın
Yaşadığım hayat çok zor
Yarınımı bilemem
Bana inanmazsan sor
Bur’da olmak istemem
Karanlıktır geceler
Gündüzleri sessizlik
Acı olur sevgiler
Duyguları hapsettik
Mahallem gecekondu, duvarlar delik deşik
Dert, çile, keder;
dokur bende mekik
Mutluluk toparlandı villalara çekik
Seyirde gözler, sokaklarım beşik
İzler dururum dünyayı kesik kesik
Kolpaya, ite, puşta çevrilir tetik
Kurulduğum saatler vermedi ki frikik
Affedilmedik, affetmedik bilesin
O yüzden bak dalgana, yönünü göresin
Bulaşmaya kalkmayasın Rap’lenirsin
Hiç ummadığın anda da sobelenirsin
Yekte yek edersin, Yener ner’desin?
Sert caddeler ve sokaklar
Ters bakma bana o kadar
Senin tayfan ghetto’lardan bok anlar
Hadi moruk beş ver
Senin gangsta olduğunu yemezler
Köln Kalk, Cordon Sport ceketler
German Dream, biz Almanya’da kudurduk
Hapiste kardeşlerimize uçurtmalar uçurduk
Semt semt sokak Killa Cologne-Grembranx
Sokak, al bu işte sana benden tokat
Hiç sorma moruk arkamızda kaç kişi
Kahvelerde diskolarda malımız da taş gibi
Club kardeşler şişe yedik, siktir
Hart (z) IV, her tarafta paranı biriktir (yeah)
Yaşadığım hayat çok zor
Yarınımı bilemem
Bana inanmazsan sor
Bur’da olmak istemem
Karanlıktır geceler
Gündüzleri sessizlik
Acı olur sevgiler
Duyguları hapsettik
Yaşadığım hayat çok zor
Yarınımı bilemem
Bana inanmazsan sor
Bur’da olmak istemem
Karanlıktır geceler
Gündüzleri sessizlik
Acı olur sevgiler
Duyguları hapsettik
Das ist Kreuzberg City, zeig nicht zu viel, hör auf
Überall halten Kojoten an, streunen umher, das ist das Ghetto
Bleib weg, schau, Sohn der Hand, Bruder weiß es nicht
Eloğlu wischt seine Tränen nicht ab wie deine Mutter.
Die Straßen sind Fallen, immer kämpfen, es gibt keinen anderen Namen dafür
Das ist Kreuzberg Kottbusser Tor, das schmeckt anders
Ich hole meine Energie aus dem Boden unter dem Beton
Mit dem linken Arm blocken, mit der rechten Faust schütteln
Ich leuchte nachts ins Ghetto wie ein Stern
Trotzdem sagten die Bullen: "Verdächtiger!"
sagt mir;
mein Bild ist Dieb-Typ
"Ich bin Mitesser."
also ist es ein muss ein gangsta in bur zu sein
Wir werden es erzählen, Sie hören zu;
falsch ⸺ richtig wiegen!
Ängste sind wie Regen, Hoffnungen sind immer dahin
Hartes Leben, sieht man einmal, vier Wände und eine fließende Decke
Es fällt Ihnen schwer zu atmen, der Feind ist mitten im Nirgendwo.
Und Sie stecken mit Mäusen fest
Brennender Ofen, rotierender Zirkus
Du bist am selben Ort, ich habe immer am selben Ort gewartet
Es war der Garten, in dem ich mich als Kind versteckt habe
Die Straßen sind dunkel, die Nachbarn sind warm
Tag und Nacht stecken die Menschen in denselben Schwierigkeiten.
Endlose Kämpfe auf diesen steinigen Straßen
Die Schuldigen verstecken sich ohne Schuld, sie werden mit diskriminierenden Augen betrachtet.
Menschen werden, vielleicht mit Gewalt, gedrängt, Ghettos werden gemieden
Ihre Kinder haben kein Spielzeug, sie haben immer eine Waffe in der Taille.
Vielleicht liegt die Zukunft an einem zerstörten Ort.
Das Leben, das ich lebe, ist so hart
Ich kenne mein Morgen nicht
Fragen Sie mich, wenn Sie mir nicht glauben
Ich will nicht in Bur sein
Die Nächte sind dunkel
Ruhe während des Tages
Es tut der Liebe weh
Wir haben die Emotionen eingesperrt
Meine Nachbarschaft ist ein Slum, die Wände sind voller Löcher
Ärger, Leiden, Trauer;
Ich werde befördert
Das Glück hat sich erholt, in die Villen geschleppt
Augen auf die Kreuzfahrt, meine Straßen sind Wiegen
Ich beobachte die Welt mit Unterbrechungen
Hebeln, drücken, drücken, den Abzug drehen
Die Gründungsstunden gaben das nicht her
Uns ist nicht vergeben, du weißt, dass uns nicht vergeben ist
Also schau auf die Welle, lass sie ihre Richtung sehen
Wenn du nicht versuchst, Unordnung zu machen, wirst du vergewaltigt
Sie werden in Schwierigkeiten geraten, wenn Sie es am wenigsten erwarten
Du kannst zerschmettern, Yener, wo bist du?
Harte Straßen und Straßen
Schau mich nicht so oft an
Deine Crew bekommt Scheiße aus Ghettos
Komm schon, alter Mann, gib mir fünf
Sie werden dich nicht fressen, Gangsta
Cologne Arise, Cordon Sportjacken
Deutscher Traum, wir sind verrückt in Deutschland
Wir ließen Drachen zu unseren Brüdern im Gefängnis steigen
Stadtteil Stadtteilstraße Killa Köln-Grembranx
Street, nimm diesen Job an, schlag dich von mir
Frag nicht, alter Mann, wie viele Leute sind hinter uns?
Unsere Waren sind wie Steine in Cafés und Diskotheken.
Clubbrüder haben Flaschen gegessen, scheiß drauf
Hart (z) IV, spare dein Geld überall (yeah)
Das Leben, das ich lebe, ist so hart
Ich kenne mein Morgen nicht
Fragen Sie mich, wenn Sie mir nicht glauben
Ich will nicht in Bur sein
Die Nächte sind dunkel
Ruhe während des Tages
Es tut der Liebe weh
Wir haben die Emotionen eingesperrt
Das Leben, das ich lebe, ist so hart
Ich kenne mein Morgen nicht
Fragen Sie mich, wenn Sie mir nicht glauben
Ich will nicht in Bur sein
Die Nächte sind dunkel
Ruhe während des Tages
Es tut der Liebe weh
Wir haben die Emotionen eingesperrt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.