Nachfolgend der Liedtext Colegas Interpret: El Barrio mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
El Barrio
El viento,
el viento que mueve las hojas
de un gris otoñal
donde en un parque solitario
en la madera de un banco
pintaron un corazón
y por culpa del otoño
las hojas lo cubrió,
y por culpa del otoño
las hojas lo cubrió.
Se cuela indiferente
entre la gente sin avisar
y conoces en la calle
la palabra solea,
y conoces en la calle
la palabra solea
Otoño,
la estación de la melancolía,
la que te inspira pa escribir,
la que te enseña a meditar,
la que te llama a resurgir
a la rutina de la vía.
El viento y el otoño
son tan amigos
que en los patios solitarios
juegan a los remolinos.
El viento y el otoño
son tan amigos
que en los patios solitarios
juegan a los remolinos.
Llevan por bandera
la palabra libertad,
no existen caenas ni siquiera
cuerda alguna para poderlos atar.
Ellos entran donde quieran,
ellos pasan sin llamar,
ellos entran donde quieran,
ellos pasan sin llamar.
Otoño,
el que te invita al hogar,
el viento ha preguntao por ti
esta jugando con el mar
dijo que fueras por allí
que buscareis al temporal,
dijo que fueras por allí
que buscareis al temporal.
El viento y el otoño
son tan amigos
que en los patios solitarios
juegan a los remolinos.
(x2)
Wind,
der Wind, der die Blätter bewegt
von einem herbstlichen Grau
Wo in einem einsamen Park
auf dem Holz einer Bank
Sie malten ein Herz
und wegen Herbst
Die Blätter bedeckten es,
und wegen Herbst
die Blätter bedeckten es.
Es schleicht gleichgültig
unter den Menschen ohne Vorwarnung
und du triffst dich auf der Straße
das sonnige Wort,
und du triffst dich auf der Straße
das sonnige Wort
Herbst,
die Jahreszeit der Melancholie,
derjenige, der dich zum Schreiben inspiriert,
derjenige, der dich meditieren lehrt,
derjenige, der dich aufruft, wieder aufzutauchen
zum Straßenalltag.
Der Wind und der Herbst
Sie sind so Freunde
das in einsamen Höfen
sie spielen Wirbel.
Der Wind und der Herbst
Sie sind so Freunde
das in einsamen Höfen
sie spielen Wirbel.
Sie tragen durch Flagge
das Wort Freiheit,
es gibt keine caenas oder gar
etwas Seil, um sie zu binden.
Sie treten ein, wo sie wollen,
sie gehen vorbei, ohne anzuklopfen,
Sie treten ein, wo sie wollen,
sie passieren, ohne anzuklopfen.
Herbst,
der dich nach Hause einlädt,
Der Wind hat nach dir gefragt
spielt mit dem Meer
er sagte, geh da hin
dass du den Sturm suchst,
er sagte, geh da hin
dass du nach dem Zeitlichen suchen wirst.
Der Wind und der Herbst
Sie sind so Freunde
das in einsamen Höfen
sie spielen Wirbel.
(x2)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.