Nachfolgend der Liedtext Humppamaratooni Interpret: Eläkeläiset mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Eläkeläiset
Jalka polkee maahan kuoppaa
Nälkä sisuskaluja ruoppaa
Tuskanhiki kakkuloilla
Nivustaive rakkuloilla
Kun päivä vaihtuu yöksi
Muuttuu leikki työksi
Väsymys käy kengänkantaan
Aatos lentää lappeenrantaan
Humppamaratooni kansaa kaataa
Moni pari yötä päivää raataa
Voittaja kurkkuunsa kaataa
Voi viskiä jaaritellen
Pari sanaa konkarilta
Käsi pois kaljakorilta
Ilman jäykkää viinaa ei pärjää
Pilsneri puvun vain värjää
Humppalaki mieltä painaa
Partneri melkein jo vainaa
Ei enää tolkun häivää
Reportaasin tekee 7päivää
Humppalaki kansaa kaataa
Moni pari yötä päivää raataa
Voittaja kurkkuunsa kaataa
Voi viskiä jaaritellen
Horisontissa maalinauha
Palkintona löylykauha
Jollei järky mielenrauha
Humppapassi leimataan
Laulu tahaton valtaa mielen
Kissako vei kielen
Kaksrivinen tahtia antaa
Suusta valuu suurinpiirtein lantaa
Der Fuß tritt in eine Grube auf dem Boden
Hunger auf Bagger
Schmerzschweiß mit Kuchen
Leiste mit Blasen
Wenn der Tag zur Nacht wird
Verwandelt sich in ein Arbeitsspiel
Die Müdigkeit geht bis zur Ferse
Aatos fliegt nach Lappeenranta
Die Menschen des Buckelmarathons werden gestürzt
Viele ein paar Nächte am Tag Hagel
Der Sieger fällt ihm in die Kehle
Butter-Whisky
Ein paar Worte von einem Veteranen
Austeilen des Bierkorbes
Ohne steifen Schnaps geht es nicht
Pilsner Anzug färbt nur
Humppalaki wiegt sich ein
Der Partner ist fast schon tot
Kein Verblassen mehr
Der Bericht ist in 7 Tagen fertig
Humppalaki-Leute werden gestürzt
Viele ein paar Nächte am Tag Hagel
Der Sieger fällt ihm in die Kehle
Butter-Whisky
Farbstreifen am Horizont
Der Preis ist ein Dampfeimer
Es sei denn, der Schock des Seelenfriedens
Der Buckelpass wird abgestempelt
Song unfreiwillige Kraft des Geistes
Die Katze nahm seine Zunge
Ein zweizeiliges Tempo gibt
Der größte Teil der Gülle fließt aus dem Maul
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.