The Nights We Lived - Eli Lieb
С переводом

The Nights We Lived - Eli Lieb

  • Альбом: The Nights We Lived

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:09

Nachfolgend der Liedtext The Nights We Lived Interpret: Eli Lieb mit Übersetzung

Liedtext " The Nights We Lived "

Originaltext mit Übersetzung

The Nights We Lived

Eli Lieb

Оригинальный текст

When I was 20 I moved to New York City

Couldn’t wait to feel the pavement beneath me

Couldn’t wait to act just like a fool

I’m tripping home drunk with someone who was pretty

Not going to sleep until the light hits the city

Waking up in the afternoon

'Cause those were the days to remember

And those were the nights we lived

Making our lives to remember and say

Those were the nights we lived, oh-oh

Oh-oh

When I was 25 I buried my father

But before he severed the last of his karma

There was one thing he said to me

He said live your life like there’s nobody stronger

Live in love with your mom and your brother

'Cause nothing lasts except the memories

'Cause these are the days to remember

And these are the nights we lived

Making our lives to remember and say

These are the nights we lived, oh-oh

Oh-oh

When I was 29 I fell in love with a monster

Hidden in the sly cloak of a charmer

Plotting to destroy all of me

That’s when I learned what love and abuse was

Yeah I think I still have a few of his scars

If you look closely you can see

But those were the days to remember

And those were the nights we lived

Making our lives to remember and say

Those were the nights we lived, oh-oh

Oh-oh

Oh-oh

Oh-oh

But those were the days to remember

And those were the nights we lived

Making our lives to remember and say

Those were the nights we lived, oh-oh

Oh-oh

these are the days to remember (Oh-oh)

And these are the nights we lived (Oh-oh)

Making our lives to remember and say

These are the nights we lived, oh-oh

Перевод песни

Mit 20 bin ich nach New York City gezogen

Ich konnte es kaum erwarten, den Bürgersteig unter mir zu spüren

Konnte es kaum erwarten, sich wie ein Narr zu benehmen

Ich stolpere betrunken mit jemandem nach Hause, der hübsch war

Ich werde nicht schlafen, bis das Licht die Stadt trifft

Nachmittags aufwachen

Denn das waren die Tage, an die man sich erinnern sollte

Und das waren die Nächte, in denen wir lebten

Machen Sie unser Leben zum Erinnern und Sagen

Das waren die Nächte, in denen wir gelebt haben, oh-oh

Oh-oh

Als ich 25 war, habe ich meinen Vater beerdigt

Aber bevor er das letzte von seinem Karma durchtrennt

Eines hat er zu mir gesagt

Er sagte, lebe dein Leben, als wäre niemand stärker

Lebe in Liebe mit deiner Mutter und deinem Bruder

Denn nichts bleibt, außer den Erinnerungen

Denn dies sind die Tage, an die man sich erinnern sollte

Und das sind die Nächte, in denen wir gelebt haben

Machen Sie unser Leben zum Erinnern und Sagen

Dies sind die Nächte, in denen wir gelebt haben, oh-oh

Oh-oh

Als ich 29 war, verliebte ich mich in ein Monster

Versteckt im schlauen Umhang eines Charmeurs

Verschwörung, um mich alle zu zerstören

Da habe ich gelernt, was Liebe und Missbrauch sind

Ja, ich glaube, ich habe noch ein paar seiner Narben

Wenn Sie genau hinschauen, können Sie sehen

Aber das waren die Tage, an die man sich erinnern sollte

Und das waren die Nächte, in denen wir lebten

Machen Sie unser Leben zum Erinnern und Sagen

Das waren die Nächte, in denen wir gelebt haben, oh-oh

Oh-oh

Oh-oh

Oh-oh

Aber das waren die Tage, an die man sich erinnern sollte

Und das waren die Nächte, in denen wir lebten

Machen Sie unser Leben zum Erinnern und Sagen

Das waren die Nächte, in denen wir gelebt haben, oh-oh

Oh-oh

Dies sind die Tage, an die man sich erinnert (Oh-oh)

Und das sind die Nächte, in denen wir gelebt haben (Oh-oh)

Machen Sie unser Leben zum Erinnern und Sagen

Dies sind die Nächte, in denen wir gelebt haben, oh-oh

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.