Nachfolgend der Liedtext Through an Aquarium Interpret: Eliza Rickman mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Eliza Rickman
«Good luck,» said the nightmare
So pretty but I already have
A house with a top hat and coatrack
Well, your hand’s on his shoulder
You never did have feelings
And oh, you’d best get along
You’d better run
Her heart’s got a picture frame
I guess you fit quite nicely
Although she’s hardly young enough for you
Don’t get any older
You’ll never get to feel this again
And oh, you get along
You’d better run
Girl, you never run away from boys who always get away
Girl, you’d better run away from boys who always steal away
«Good luck,» said the nightmare
So pretty but I already have
A house with a top hat and coatrack
Well, your hand’s on his shoulder
You never did have feelings, did you?
And oh, you’d best get along
Said oh, you’d best get along
You’d best get along
«Viel Glück», sagte der Alptraum
So hübsch, aber das habe ich schon
Ein Haus mit Zylinder und Garderobe
Nun, deine Hand liegt auf seiner Schulter
Du hattest nie Gefühle
Und oh, ihr solltet am besten miteinander auskommen
Du solltest besser laufen
Ihr Herz hat einen Bilderrahmen
Ich schätze, du passt ganz gut
Obwohl sie kaum jung genug für dich ist
Werde nicht älter
Das wirst du nie wieder fühlen
Und oh, ihr versteht euch
Du solltest besser laufen
Mädchen, du rennst nie vor Jungs weg, die immer davonkommen
Mädchen, du rennst besser vor Jungs weg, die immer wegstehlen
«Viel Glück», sagte der Alptraum
So hübsch, aber das habe ich schon
Ein Haus mit Zylinder und Garderobe
Nun, deine Hand liegt auf seiner Schulter
Du hattest nie Gefühle, oder?
Und oh, ihr solltet am besten miteinander auskommen
Sagte oh, du würdest am besten miteinander auskommen
Am besten verstehst du dich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.