Nachfolgend der Liedtext Lazy Interpret: Ella Fitzgerald, Paul Weston mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ella Fitzgerald, Paul Weston
Ev’ry time
I see a puppy upon a summer’s day
A puppy dog at play
My heart is filled with envy
That’s because
My heart is yearning to pass the time away
Like that pup
'cause I’m all fed up
And tho' it’s wrong to be
I long to be
Lazy
I want to be lazy
I want to be out in the sun
With no work to be done
Under that awning
They call the sky
Stretching and yawning
And let the world go drifting by
I want to peep
Through the deep
Tangled wildwood
Counting sheep
'til I sleep
Like a child would
With a great big valise full
Of books to read where it’s peaceful
While I’m
Killing time
Being lazy
Life is short
And getting shorter with each day that goes by
And how the time does fly
Before you know, it’s over
That’s why I’m
In such a hurry to pack my things and fly
To a spot
Where it’s nice and hot
And hear the birdies sing
While I’m being
Jedes Mal
Ich sehe an einem Sommertag einen Welpen
Ein Hündchen beim Spielen
Mein Herz ist voller Neid
Das ist, weil
Mein Herz sehnt sich danach, die Zeit zu vertreiben
Wie dieser Welpe
weil ich es satt habe
Und obwohl es falsch ist, zu sein
Ich wäre gerne
Faul
Ich möchte faul sein
Ich will draußen in der Sonne sein
Ohne zu erledigende Arbeit
Unter dieser Markise
Sie nennen den Himmel
Strecken und Gähnen
Und lassen Sie die Welt an sich vorbeiziehen
Ich möchte gucken
Durch die Tiefe
Verworrenes Wildholz
Schafe zählen
bis ich schlafe
Wie ein Kind
Mit einem großen Koffer voll
Von Büchern zum Lesen, wo es friedlich ist
Während ich bin
Zeit totschlagen
Faul sein
Das Leben ist kurz
Und wird mit jedem Tag kürzer
Und wie die Zeit vergeht
Bevor du dich versiehst, ist es vorbei
Deshalb bin ich
Ich habe es so eilig, meine Sachen zu packen und zu fliegen
Zu einer Stelle
Wo es schön und heiß ist
Und höre die Vögelchen singen
Während ich bin
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.