Связан по рукам - Эллаи
С переводом

Связан по рукам - Эллаи

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:34

Nachfolgend der Liedtext Связан по рукам Interpret: Эллаи mit Übersetzung

Liedtext " Связан по рукам "

Originaltext mit Übersetzung

Связан по рукам

Эллаи

Оригинальный текст

За окном дожди, дуют ветра

И ты так скромно прячешь свой взгляд.

Так измучена твоя душа,

Что не склеить её не собрать.

Мысли словно пули у виска,

И слёзы льются по твоим щекам.

Как же просто взять и написать,

Но не просто всё это признать.

И снова ночи без сна, и ты в постели одна.

Как же забыть и не вспоминать?

Знаю, не просто прощать, ведь нам так трудно дышать.

Скажи мне, как?

Сердце на замки, душит от тоски.

Где тебя найти, чтобы не потерять?

Сердце на замки, душит от тоски.

Где тебя найти, чтобы не потерять?

Без тебя никак, ночью холода.

Где тебя искать?

Я ведь связан по рукам.

Без тебя никак, на душе зима.

Где тебя искать?

Я ведь связан по рукам.

Без тебя никак, никак, никак, никак.

На душе зима, зима, зима, зима.

Без тебя никак, никак, никак, никак.

Связан по рукам, я ведь связан по рукам.

Но где ты, скажи мне (да), где тебя искать?

Снова (что?) заполнила мою память, да, но забрала мой сон.

И по венам ток.

Без тебя не то, будто в горле ком.

Я в поисках тебя мимо улиц, мимо домов (мимо домов).

Да.

А ты так тихо ушла и я ладони разжал,

Мне очень жаль, что не удержал.

Знаю, непросто прощать, ведь нам так трудно дышать.

Скажи мне, как?

Без тебя никак, ночью холода.

Где тебя искать?

Я ведь связан по рукам.

Без тебя никак, на душе зима.

Где тебя искать?

Я ведь связан по рукам.

Без тебя никак, никак, никак, никак.

На душе зима, зима, зима, зима.

Без тебя никак, никак, никак, никак.

Связан по рукам, я ведь связан по рукам.

Сердце на замки, душит от тоски.

Где тебя найти, чтобы не потерять?

Сердце на замки, душит от тоски.

Где тебя найти, чтобы не потерять?

Без тебя никак, ночью холода.

Где тебя искать?

Я ведь связан по рукам.

Без тебя никак, на душе зима.

Где тебя искать?

Я ведь связан по рукам.

Без тебя никак, никак, никак, никак.

На душе зима, зима, зима, зима.

Без тебя никак, никак, никак, никак.

Связан по рукам, я ведь связан по рукам.

Связан по рукам...

Перевод песни

Draußen vor dem Fenster regnet es, die Winde wehen

Und du versteckst deine Augen so bescheiden.

Deine Seele ist so gequält

Was nicht zu kleben, um es nicht zu sammeln.

Gedanken sind wie Kugeln im Tempel,

Und Tränen laufen dir über die Wangen.

Wie einfach es ist zu nehmen und zu schreiben,

Aber es ist nicht leicht, es zuzugeben.

Und wieder Nächte ohne Schlaf, und du bist allein im Bett.

Wie kann man vergessen und sich nicht erinnern?

Ich weiß, es ist nicht leicht zu vergeben, weil es uns so schwer fällt zu atmen.

Sag mir wie?

Das Herz ist verschlossen, erstickt vor Sehnsucht.

Wo findet man dich, um nicht zu verlieren?

Das Herz ist verschlossen, erstickt vor Sehnsucht.

Wo findet man dich, um nicht zu verlieren?

Nichts ohne dich, nachts kalt.

Wo soll ich nach dir suchen?

Ich bin handgebunden.

Ohne dich geht es nicht, der Winter ist in meiner Seele.

Wo soll ich nach dir suchen?

Ich bin handgebunden.

Nichts ohne dich, nichts, nichts, nichts.

Es ist Winter, Winter, Winter, Winter.

Nichts ohne dich, nichts, nichts, nichts.

Gebundene Hände, ich bin gebundene Hände.

Aber wo bist du, sag mir (ja), wo finde ich dich?

Wieder (was?) füllte meine Erinnerung, ja, aber nahm mir den Schlaf.

Und Strom durch die Adern.

Ohne dich ist es nicht so, als hätte ich einen Kloß im Hals.

Ich suche dich hinter den Straßen, hinter den Häusern (vorbei an den Häusern)

Ja.

Und du bist so leise gegangen und ich öffnete meine Hände,

Es tut mir leid, dass ich mich nicht zurückgehalten habe.

Ich weiß, es ist schwer zu vergeben, weil es uns so schwer fällt zu atmen.

Sag mir wie?

Nichts ohne dich, nachts kalt.

Wo soll ich nach dir suchen?

Ich bin handgebunden.

Ohne dich geht es nicht, der Winter ist in meiner Seele.

Wo soll ich nach dir suchen?

Ich bin handgebunden.

Nichts ohne dich, nichts, nichts, nichts.

Es ist Winter, Winter, Winter, Winter.

Nichts ohne dich, nichts, nichts, nichts.

Gebundene Hände, ich bin gebundene Hände.

Das Herz ist verschlossen, erstickt vor Sehnsucht.

Wo findet man dich, um nicht zu verlieren?

Das Herz ist verschlossen, erstickt vor Sehnsucht.

Wo findet man dich, um nicht zu verlieren?

Nichts ohne dich, nachts kalt.

Wo soll ich nach dir suchen?

Ich bin handgebunden.

Ohne dich geht es nicht, der Winter ist in meiner Seele.

Wo soll ich nach dir suchen?

Ich bin handgebunden.

Nichts ohne dich, nichts, nichts, nichts.

Es ist Winter, Winter, Winter, Winter.

Nichts ohne dich, nichts, nichts, nichts.

Gebundene Hände, ich bin gebundene Hände.

Handgebunden...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.