Nachfolgend der Liedtext O Ağacın Altı Interpret: Emel Sayın mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Emel Sayın
Gölgesinde mevsimler boyu oturduğumuz
Hep el ele vererek hayaller kurduğumuz
Kimi üzgün, kimi gün neşeyle dolduğumuz
O ağacın altını şimdi anıyor musun?
O ağacın altını şimdi anıyor musun?
O güzel günler için bilmem, bilmem, bilmem, bilmem yanıyor musun?
Bilmem yanıyor musun?
Attığımız tarih de çizdiğimiz o kalp de
Silinmemiş, duruyor hepsi yerli yerinde
Ben şarkılar söylerdim yatarken dizlerimde
O ağacın altını şimdi anıyor musun?
O ağacın altını şimdi anıyor musun?
O güzel günler içim bilmem, bilmem, bilmem, bilmem yanıyor musun?
Bilmem yanıyor musun?
Bilmem yanıyor musun?
In deren Schatten wir für Jahreszeiten sitzen
Hand in Hand haben wir schon immer geträumt.
Manche traurige, manche Tage voller Freude
Erinnerst du dich jetzt unter diesem Baum?
Erinnerst du dich jetzt unter diesem Baum?
Für diese guten Tage, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, brennst du?
Ich weiß nicht, brennst du?
Das Datum, das wir geschlagen haben, und das Herz, das wir gezeichnet haben
Nicht gelöscht, alles vorhanden
Früher habe ich Lieder gesungen, während ich auf meinen Knien lag
Erinnerst du dich jetzt unter diesem Baum?
Erinnerst du dich jetzt unter diesem Baum?
Für diese guten Tage, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, brennst du?
Ich weiß nicht, brennst du?
Ich weiß nicht, brennst du?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.