Grief (Prelude) - Emika, Michaela Šrůmová, Prague Metropolitan Orchestra
С переводом

Grief (Prelude) - Emika, Michaela Šrůmová, Prague Metropolitan Orchestra

  • Альбом: Melanfonie

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:58

Nachfolgend der Liedtext Grief (Prelude) Interpret: Emika, Michaela Šrůmová, Prague Metropolitan Orchestra mit Übersetzung

Liedtext " Grief (Prelude) "

Originaltext mit Übersetzung

Grief (Prelude)

Emika, Michaela Šrůmová, Prague Metropolitan Orchestra

Оригинальный текст

I, I woke to find you gone

Breathless, I froze

Life, particles of silk

Breathless, enclosed

On either side, wasted and high

Unable to refuse, this day I did not choose

Hoping, holding nothing, but the memories of you

Silence

This is the silence of disbelief

It’s hard to get used to, I wait for your voice to

Shatter this illusion

I, I woke to find you gone

Oh, and this silence, a wall

Searching, I fall, deeper unknown

Darkness all around, dying in the shadows

I want to be with you

I, I woke to find you gone

Breathless

Перевод песни

Ich, ich wachte auf und fand dich weg

Atemlos erstarrte ich

Leben, Seidenpartikel

Atemlos, eingeschlossen

Auf beiden Seiten verschwendet und hoch

Kann mich nicht weigern, diesen Tag habe ich nicht gewählt

Hoffen, nichts halten als die Erinnerungen an dich

Schweigen

Dies ist die Stille des Unglaubens

Es ist schwer, sich daran zu gewöhnen, ich warte darauf, dass deine Stimme es tut

Zerstöre diese Illusion

Ich, ich wachte auf und fand dich weg

Oh, und diese Stille, eine Wand

Suchend falle ich tiefer ins Unbekannte

Dunkelheit ringsum, Sterben in den Schatten

Ich will bei dir bleiben

Ich, ich wachte auf und fand dich weg

Atemlos

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.