Nachfolgend der Liedtext Sprig Interpret: Emily Haines & The Soft Skeleton mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Emily Haines & The Soft Skeleton
Fresh, fresh when sleeping meant
Every other night
Falling asleep for the fifth time
Early in the morning
Falling asleep for the fifth time
Early in the morning
Awake in terror
Words staring back at him
Never to be used
Their hands on hold
So quiet, they could hear
Each other’s thinking, denying
Garner interest
Each other’s thinking, denying
Garner interest
Making of life, a forged painting
Life’s big magnet tug, tugging
Making of life, a forged painting
Life’s big magnet tug, tugging
And listeners like you
And listeners like you
And listeners like you
And listeners like you
Frisch, frisch beim Schlafen gemeint
Jede zweite Nacht
Zum fünften Mal einschlafen
Früh am Morgen
Zum fünften Mal einschlafen
Früh am Morgen
Erwache vor Schreck
Worte, die ihn anstarren
Niemals verwendet werden
Ihre Hände in der Warteschleife
So leise, dass sie es hören konnten
Jeder denkt, verleugnet
Interesse wecken
Jeder denkt, verleugnet
Interesse wecken
Making of life, ein gefälschtes Gemälde
Der große Magnet des Lebens zerrt, zerrt
Making of life, ein gefälschtes Gemälde
Der große Magnet des Lebens zerrt, zerrt
Und Zuhörer wie Sie
Und Zuhörer wie Sie
Und Zuhörer wie Sie
Und Zuhörer wie Sie
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.