Nachfolgend der Liedtext What About Me Interpret: Emily Osment mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Emily Osment
The city is sleeping, but I’m still awake
I’m dreaming, I’m thinking what happened today, is it right?
I fold into the night
The flashbacks, the pictures, the letters and songs
The memories, the heart that you carved on the wall
Its a shame, now that nothings the same
Now the bridges are burned and we’re lost in the wind
It’s time that we sink or swim
What about you
What about me
What about fairy tale endings
Were you just pretending to be
And I’m wondering
What if we tried
What if I cried
What if its better tomorrow
What if I followed your eyes
I’m wondering
What about me?
You said it, you meant it, you hung up the phone
The talking in circles it set it stone
You were gone, we were wrong all along
Now the past is the past and the bruises may fade
These scars are here to stay
What about you
What about me
What about fairy tale endings
Were you just pretending to be
I’m wondering
What if we tried
What if I cried
What if its better tomorrow
What if I followed your eyes
I’m wondering
What about me?
Stay away
You’ll fade away
I’m not afraid anymore
What about you
What about me
What about fairy tale endings
Were you just pretending to be
I’m wondering
What if we tried
What if I cried
What if its better tomorrow
What if I followed your eyes
I’m wondering
What about me?
The city is sleeping, but I’m still awake (what about me)
I’m dreaming, I’m thinking what happend today is it right?
Die Stadt schläft, aber ich bin noch wach
Ich träume, ich denke, was heute passiert ist, ist es richtig?
Ich falte mich in die Nacht
Die Rückblenden, die Bilder, die Briefe und Lieder
Die Erinnerungen, das Herz, das du in die Wand gemeißelt hast
Es ist eine Schande, jetzt, wo nichts mehr dasselbe ist
Jetzt sind die Brücken abgebrannt und wir sind im Wind verloren
Es ist Zeit, dass wir sinken oder schwimmen
Was ist mit Ihnen
Und ich
Was ist mit Märchenenden
Hast du nur so getan?
Und ich frage mich
Was wäre, wenn wir es versuchen würden?
Was wäre, wenn ich weinen würde
Was ist, wenn es morgen besser ist?
Was wäre, wenn ich deinen Augen gefolgt wäre
Ich frage mich
Und ich?
Du hast es gesagt, du hast es ernst gemeint, du hast aufgelegt
Das Reden im Kreis hat es in Stein gemeißelt
Du warst weg, wir haben uns die ganze Zeit geirrt
Jetzt ist die Vergangenheit Vergangenheit und die blauen Flecken können verblassen
Diese Narben sind hier, um zu bleiben
Was ist mit Ihnen
Und ich
Was ist mit Märchenenden
Hast du nur so getan?
Ich frage mich
Was wäre, wenn wir es versuchen würden?
Was wäre, wenn ich weinen würde
Was ist, wenn es morgen besser ist?
Was wäre, wenn ich deinen Augen gefolgt wäre
Ich frage mich
Und ich?
Bleib weg
Du wirst verblassen
Ich habe keine Angst mehr
Was ist mit Ihnen
Und ich
Was ist mit Märchenenden
Hast du nur so getan?
Ich frage mich
Was wäre, wenn wir es versuchen würden?
Was wäre, wenn ich weinen würde
Was ist, wenn es morgen besser ist?
Was wäre, wenn ich deinen Augen gefolgt wäre
Ich frage mich
Und ich?
Die Stadt schläft, aber ich bin noch wach (was ist mit mir)
Ich träume, ich denke, was heute passiert ist, ist es richtig?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.