Nachfolgend der Liedtext Ruthie (Minimal Recording) Interpret: Emily Wells mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Emily Wells
Wish we were getting on a plane
I wish you were running your hand through my hair
Say my name, say my name
Honey take me away from here
Honey take me away from here
Can you hold it there?
Can you carry, can you steer?
Is it too much, this burden to share?
I can promise I can pay
I’ll return it one day
But honey please please take me anyway
Honey please, take me away
On the other side of this mean twilight thre’s a clearing, or so I hear
Lik a child too late, like a mother in the street
Like an old cliché
Honey take me, take me away
Honey take me, take me away
Honey take, take, take me away
Wünschte, wir würden in ein Flugzeug steigen
Ich wünschte, du würdest mit deiner Hand durch mein Haar streichen
Sag meinen Namen sag meinen Namen
Schatz, nimm mich von hier weg
Schatz, nimm mich von hier weg
Kannst du es dort halten?
Kannst du tragen, kannst du lenken?
Ist es zu viel, diese Last zu teilen?
Ich kann versprechen, dass ich bezahlen kann
Ich werde es eines Tages zurückgeben
Aber Liebling bitte bitte nimm mich trotzdem
Liebling, bitte, nimm mich mit
Auf der anderen Seite dieser finsteren Dämmerung ist eine Lichtung, habe ich jedenfalls gehört
Wie ein Kind zu spät, wie eine Mutter auf der Straße
Wie ein altes Klischee
Liebling, nimm mich, nimm mich weg
Liebling, nimm mich, nimm mich weg
Liebling, nimm, nimm, nimm mich weg
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.