Quella foto di noi due - Emis Killa
С переводом

Quella foto di noi due - Emis Killa

  • Альбом: Supereroe Bat Edition

  • Год: 2019
  • Язык: Italienisch
  • Длительность: 3:14

Nachfolgend der Liedtext Quella foto di noi due Interpret: Emis Killa mit Übersetzung

Liedtext " Quella foto di noi due "

Originaltext mit Übersetzung

Quella foto di noi due

Emis Killa

Оригинальный текст

Non puoi capire cosa provo io

Le sensazioni quando ti ho vicina

Quando mi sveglio di prima mattina

E non ti trovo a letto, tu che ti alzi prima

Il tuo buongiorno sopra ad un biglietto

E il tuo rossetto sopra a una lattina

Sei fuori donna, dentro ragazzina

C’hai la testa in aria e l’aria sbarazzina

Questa vita è dura, ma non lo sai ancora

Cammini scalza sopra gli scorpioni

Creatura pura, ingenua per natura

Tu che credi ancora che vincano i buoni

Mi mandi fuori quando sto alla guida

E penso a fare i money, faccia da rapina

Mentre tu sorridi e guardi fuori imbambolata

Sopra gli aquiloni come una bambina

Perdo la bussola quando il tuo corpo

È riflesso dentro gli occhi miei

Ma queste strade so già dove portano

Baby, conosco a memoria i tuoi nei

So che ogni giorno è la solita storia

Ti guardi allo specchio e poi vai in paranoia

Ogni volta vorresti rifarti qualcosa

Ma giuro: a me piaci così come sei

Ti ho vista cento volte dire: «Basta»

Ma ormai-ahi-ahi-ahi

So che torni a casa un’ora dopo

Noi che assieme è come se non invecchiassimo mai

Ahi-ahi-ahi

Che siamo rimasti in quella foto di noi due (wo-oh)

In cui tu stai ridendo e posi gli occhi sopra i miei

Anche quando stai sulle tue (wo-oh)

E io c’ho i fatti miei

Per te ci sono e tu ci sei, non servono parole

Brilli come una cometa

Con quella faccia da dea

Manco dovresti essere qua

Ma sopra ad una moneta

Con te ogni giorno è il mio best day

Voglio invecchiare con te, ehi

Magari morire ad L.A.

E dopo mettere in replay

Questa vita, baby, è una partita a dadi

Ma fin quando ci si fida andiamo

Ti farò da guida e se per caso cadi

Nella loro invidia, stringimi la mano

Se l’odio è un virus io m’ammalo poco

Perché la vita mi ha fatto un regalo

Con te che sei figa anche vestita in malo modo

La mia ispirazione come Frida Kahlo

Se prima di incontrare te ogni mia storia durava due notti

Con te, lo giuro, farei due marmocchi

Simili a me però con i tuoi occhi (Uoh-oh)

La casa piena di giochi

Mentre io in studio provo a fare i soldi

Saremo liberi o morti

Come se fossimo Clyde e Bonnie (Uoh-oh-oh)

Ti ho vista cento volte dire: «Basta»

Ma ormai-ahi-ahi-ahi

So che torni a casa un’ora dopo

Noi che assieme è come se non invecchiassimo mai

Ahi-ahi-ahi

Che siamo rimasti in quella foto di noi due (wo-oh)

In cui tu stai ridendo e posi gli occhi sopra i miei

Anche quando stai sulle tue (wo-oh)

E io c’ho i fatti miei

Per te ci sono e tu ci sei, non servono parole

Перевод песни

Du kannst nicht verstehen, wie ich mich fühle

Die Empfindungen, wenn ich dich in der Nähe habe

Wenn ich morgens früh aufwache

Und ich kann dich nicht im Bett finden, du, der früher aufsteht

Ihr Guten Morgen auf einer Notiz

Und deinen Lippenstift auf einer Dose

Du bist außen Frau, innen Mädchen

Dein Kopf ist in der Luft und du siehst frech aus

Dieses Leben ist hart, aber du weißt es noch nicht

Du gehst barfuß über die Skorpione

Reine Kreatur, von Natur aus naiv

Sie, die immer noch glauben, dass die Guten gewinnen

Du schickst mich raus, wenn ich fahre

Und ich denke darüber nach, Geld zu verdienen, Raubgesicht

Während du lächelst und benommen hinaussiehst

Über den Drachen wie ein Kind

Ich verliere meinen Kompass, wenn dein Körper

Es spiegelt sich in meinen Augen wider

Aber diese Straßen wissen bereits, wohin sie führen

Baby, ich kenne deine Muttermale auswendig

Ich weiß, dass jeder Tag die gleiche Geschichte ist

Du schaust in den Spiegel und gerätst dann in Paranoia

Jedes Mal, wenn Sie etwas wiederholen möchten

Aber ich schwöre: Ich mag dich so wie du bist

Ich habe dich hundertmal sagen sehen: "Genug"

Aber jetzt – autsch – autsch

Ich weiß, dass du eine Stunde später nach Hause kommst

Wir, die wir zusammen sind, als würden wir nie alt

Autsch-autsch

Dass wir in diesem Bild von uns beiden zurückgelassen wurden (wo-oh)

In dem du lachst und deine Augen auf mich richtest

Auch wenn du alleine bist (wo-oh)

Und ich habe mein eigenes Geschäft

Für dich gibt es und du bist da, es bedarf keiner Worte

Du strahlst wie ein Komet

Mit diesem Göttinnengesicht

Nicht einmal du solltest hier sein

Aber oben auf einer Münze

Mit dir ist jeder Tag mein bester Tag

Ich will mit dir alt werden, hey

Vielleicht in L.A. sterben

Und dann auf Replay stellen

Dieses Leben, Baby, ist ein Würfelspiel

Aber solange Sie uns vertrauen, gehen wir

Ich werde dein Führer sein und wenn du zufällig fällst

Gib mir in ihrem Neid die Hand

Wenn Hass ein Virus ist, wird mir etwas schlecht

Denn das Leben hat mir ein Geschenk gemacht

Mit dir, der cool ist, sogar schlecht gekleidet

Meine Inspiration als Frida Kahlo

Wenn, bevor ich dich traf, jede meiner Geschichten zwei Nächte gedauert hat

Mit dir, ich schwöre, ich würde zwei Gören abgeben

Ähnlich wie ich, aber mit deinen Augen (Uoh-oh)

Das Haus voller Spiele

Während ich im Studio bin, versuche ich Geld zu verdienen

Wir werden frei oder tot sein

Als wären wir Clyde und Bonnie (Uoh-oh-oh)

Ich habe dich hundertmal sagen sehen: "Genug"

Aber jetzt – autsch – autsch

Ich weiß, dass du eine Stunde später nach Hause kommst

Wir, die wir zusammen sind, als würden wir nie alt

Autsch-autsch

Dass wir in diesem Bild von uns beiden zurückgelassen wurden (wo-oh)

In dem du lachst und deine Augen auf mich richtest

Auch wenn du alleine bist (wo-oh)

Und ich habe mein eigenes Geschäft

Für dich gibt es und du bist da, es bedarf keiner Worte

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.