Nachfolgend der Liedtext Virginia Girls Interpret: Envy On The Coast mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Envy On The Coast
Come on, now you’re killing me
Come on, how you leaving?
You gotta live where the sound was born
The sound that never sleeps
Where it’ll shine, please stay with me
Ride the tracks of the train out of New York City
Won’t you?
Won’t you?
Won’t you?
(Listen to my noise)
This is where I live
Where the rich play dead
They don’t wanna be found, watch you from the crow’s nest
Draw a line between the need more and homeless
So we make our own fun, doing the lockjaw laugh
It’s not the promised land, it’s where I come from
So I tell myself not to ever forget
This is where I live
I’d never trade you for the west
Come on, now you’re killing me
Come on, how you leaving?
You gotta live where the sound was born
The sound that never sleeps
Where it’ll shine, please stay with me
Ride the tracks of the train out of New York City
Won’t you?
Won’t you?
Won’t you?
I heard you’re moving out west with a new flame
Heard the sun never shines, every day’s the same
That should have lit you up like a cheap cigar
Why the long face, you came a long way just to play a part
Nevermind, I want another nor’easter
We need the bitter just to make the sugar sweeter
Listen to my noise, knife to both speakers
Sever all ties, wipe the shit off of your sneakers
'Cause this is where I live
I’d never trade you for the west
Come on, now you’re killing me
Come on, how you leaving?
You gotta live where the sound was born
The sound that never sleeps
Where it’ll shine, please stay with me
Ride the tracks of the train out of New York City
Won’t you?
Can you hear it?
Can you hear it?
Can you hear it?
Can you hear it, no?
I’ll be there at the wake and the funeral
I will help to carry you the whole way to the burial
The empty stares, coffers, and conversations ahead of you
Belly aches, nothing to satisfy the void in you
When the bell rings, in creeps the sensation
Loss of patience, at the station, east — west, split the nation
Now I don’t need a handshake, blessings, or better wishes
If you trade me for the west, I choose to burn my bridges
Come on, now you’re killing me
Come on, how you leaving?
You gotta live where the sound was born
The sound that never sleeps
Where it’ll shine, please stay with me
Ride the tracks of the train out of New York City
Won’t you?
Can you hear it?
Can you hear it?
Can you hear it?
Can you hear it, no?
(Listen to my noise, to my noise)
Komm schon, jetzt bringst du mich um
Komm schon, wie gehst du?
Du musst dort leben, wo der Sound geboren wurde
Der Sound, der niemals schläft
Wo es scheint, bleib bitte bei mir
Fahren Sie auf den Gleisen des Zuges aus New York City heraus
Willst du nicht?
Willst du nicht?
Willst du nicht?
(Hör auf mein Geräusch)
Hier lebe ich
Wo die Reichen sich tot stellen
Sie wollen nicht gefunden werden, beobachten Sie aus dem Krähennest
Ziehen Sie eine Grenze zwischen „mehr Bedarf“ und „Obdachlosigkeit“.
Also machen wir uns unseren eigenen Spaß und lachen mit Kiefersperre
Es ist nicht das gelobte Land, es ist, woher ich komme
Also sage ich mir, niemals zu vergessen
Hier lebe ich
Ich würde dich niemals gegen den Westen eintauschen
Komm schon, jetzt bringst du mich um
Komm schon, wie gehst du?
Du musst dort leben, wo der Sound geboren wurde
Der Sound, der niemals schläft
Wo es scheint, bleib bitte bei mir
Fahren Sie auf den Gleisen des Zuges aus New York City heraus
Willst du nicht?
Willst du nicht?
Willst du nicht?
Ich habe gehört, du ziehst mit einer neuen Flamme nach Westen
Ich habe gehört, die Sonne scheint nie, jeder Tag ist gleich
Das hätte dich anzünden sollen wie eine billige Zigarre
Warum das lange Gesicht, du bist weit gekommen, nur um eine Rolle zu spielen
Macht nichts, ich will noch ein Nordostern
Wir brauchen das Bittere nur, um den Zucker süßer zu machen
Hören Sie auf mein Geräusch, Messer auf beide Lautsprecher
Trenne alle Krawatten, wische die Scheiße von deinen Turnschuhen
Denn hier wohne ich
Ich würde dich niemals gegen den Westen eintauschen
Komm schon, jetzt bringst du mich um
Komm schon, wie gehst du?
Du musst dort leben, wo der Sound geboren wurde
Der Sound, der niemals schläft
Wo es scheint, bleib bitte bei mir
Fahren Sie auf den Gleisen des Zuges aus New York City heraus
Willst du nicht?
Kannst du es hören?
Kannst du es hören?
Kannst du es hören?
Kannst du es hören, nein?
Ich werde bei der Totenwache und der Beerdigung dabei sein
Ich helfe Ihnen, Sie den ganzen Weg bis zur Beerdigung zu tragen
Die leeren Blicke, Kassen und Gespräche vor Ihnen
Bauchschmerzen, nichts, um die Leere in dir zu stillen
Wenn die Glocke läutet, schleicht sich die Sensation ein
Der Verlust der Geduld am Bahnhof, Ost – West, spaltete die Nation
Jetzt brauche ich keinen Handschlag, Segen oder bessere Wünsche
Wenn Sie mich gegen den Westen eintauschen, entscheide ich mich dafür, meine Brücken abzubrechen
Komm schon, jetzt bringst du mich um
Komm schon, wie gehst du?
Du musst dort leben, wo der Sound geboren wurde
Der Sound, der niemals schläft
Wo es scheint, bleib bitte bei mir
Fahren Sie auf den Gleisen des Zuges aus New York City heraus
Willst du nicht?
Kannst du es hören?
Kannst du es hören?
Kannst du es hören?
Kannst du es hören, nein?
(Hör auf mein Geräusch, auf mein Geräusch)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.