Nachfolgend der Liedtext Corsari scozzesi Interpret: Enzo Jannacci, Giorgio Gaber mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Enzo Jannacci, Giorgio Gaber
«Cosa portavi, bella ragazza
Cosa portavi al tuo primo amore?»
«Portavo in dote quelle parole
Che lui non seppe mai dire a me!»
«Cosa lasciavi, bella ragazza
Cosa lasciavi fuor dal portone?»
«Lasciasvo fuori il mio disonore
Che non sapesse mai niente di me!»
«Cosa capivi, bella ragazza
Cosa capivi, tu, dell’amore?»
«Capivo niente, che il mio primo amore
Capiva tutto, tutto anche per me!»
«Cosa provavi, bella ragazza
Cosa provavi, fare all’amore?»
«Provavo niente: nient’altro che il sole
E neanche tanto, qui dentro di me»
«Cosa moriva, bella ragazza
Quando hai perduto il tuo primo amore?»
«Moriva niente, chè il mio dolce amore
Lo tengo in vita per sempre con me!»
„Was hast du getragen, schönes Mädchen
Was hast du zu deiner ersten Liebe mitgebracht?"
«Ich trug diese Worte als Mitgift
Dass er nie wusste, wie er es mir sagen sollte!"
„Was hast du zurückgelassen, schönes Mädchen?
Was hast du vor der Tür gelassen?"
„Ich habe meine Schande ausgelassen
Dass er nie etwas über mich gewusst hat!"
„Was hast du verstanden, schönes Mädchen?
Was hast du von Liebe verstanden?"
«Ich habe nichts verstanden als meine erste Liebe
Er hat alles verstanden, alles sogar für mich!“
„Wie hast du dich gefühlt, schönes Mädchen
Wie hast du dich gefühlt, als du Liebe gemacht hast?"
"Ich fühlte nichts: nichts als die Sonne
Und nicht so sehr, hier in mir "
„Was lag im Sterben, schönes Mädchen
Wann hast du deine erste Liebe verloren?"
«Nichts ist gestorben, außer meiner süßen Liebe
Ich halte es für immer mit mir am Leben!"
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.