Nachfolgend der Liedtext Nostalgia Interpret: Epica mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Epica
Dying slowly, all alone
Hope is gone, the seeds were sown
Another day without a touch
Another dawn with only dusk
But sometimes it rewinds me
To the bliss of languid dreams
To my precious memories
To the mysteries of all I’d never seen
Dying slowly day by day
And every colour fades to gray
I walk the walls of hell’s abyss
With every trail, I will persist
Why can’t you hear me?
Release me
I’m forgotten and buried
And sometimes it rewinds me to
The innocence that pulls me through
And sometimes rewinds me
To the place where the fires burning
And sometimes I can daydream
That I’m free
But its just a reverie
Langsam sterben, ganz allein
Die Hoffnung ist vergangen, die Saat wurde gesät
Ein weiterer Tag ohne Berührung
Eine weitere Morgendämmerung mit nur Dämmerung
Aber manchmal spult es mich zurück
Zur Glückseligkeit träger Träume
Zu meinen wertvollen Erinnerungen
Zu den Geheimnissen von allem, was ich nie gesehen hatte
Tag für Tag langsam sterben
Und jede Farbe verblasst zu Grau
Ich gehe die Wände des Abgrunds der Hölle entlang
Bei jeder Spur bleibe ich bestehen
Warum kannst du mich nicht hören?
Lasse mich los
Ich bin vergessen und begraben
Und manchmal spult es mich zurück
Die Unschuld, die mich durchzieht
Und spult mich manchmal zurück
An den Ort, wo die Feuer brennen
Und manchmal kann ich träumen
Dass ich frei bin
Aber es ist nur eine Träumerei
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.