Nachfolgend der Liedtext Are You Waiting Just for Me Interpret: Ernest Tubb mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ernest Tubb
He remembers the first time he met her
He remembered the first thing she said
He remembered the first time he held her
And the night that she came to his bed
He remembers her sweet way of sayin'
Honey has something gone wrong
He remembered the fun and the teasin'
And the reason he wrote her this song
I’ll give you a daisy a day dear
I’ll give you a daisy a day
I’ll love you until the rivers run still
And the four winds we know blow away
They would walk down the street in the evening
And for years I would see them go by
And their love that was more than the clothes that they wore
Could be seen in the gleam in their eyes
As a kid they would take me for candy
And I’d love to go taggin' along
We’d hold hands while we walked the corner
And the old man would sing her this song
I’ll give you a daisy a day dear
I’ll give you a daisy a day
I’ll love you until the rivers run still
And the four winds we know blow away
Now he walks down the street in the evening
And he stops by the old candy store
And I somehow believe he’s believin'
He’s holdin' her hand like before
For he feels all her love walkin' with him
And he smiles at the things she might say
Then the old man walks up to the hill top
And gives her a daisy a day
I’ll give you a daisy a day dear
I’ll give you a daisy a day
I’ll love you until the rivers run still
And the four winds we know blow away
Er erinnert sich an das erste Mal, als er sie traf
Er erinnerte sich an das erste, was sie gesagt hatte
Er erinnerte sich an das erste Mal, als er sie hielt
Und die Nacht, in der sie zu seinem Bett kam
Er erinnert sich an ihre süße Art zu sagen
Schatz, da ist etwas schief gelaufen
Er erinnerte sich an den Spaß und die Hänseleien
Und der Grund, warum er ihr dieses Lied geschrieben hat
Ich schenke dir jeden Tag ein Gänseblümchen, Liebes
Ich gebe dir ein Gänseblümchen pro Tag
Ich werde dich lieben, bis die Flüsse still fließen
Und die vier Winde, die wir kennen, wehen davon
Abends gingen sie die Straße entlang
Und jahrelang sah ich sie vorbeiziehen
Und ihre Liebe war mehr als die Kleidung, die sie trugen
Konnte am Glanz in ihren Augen gesehen werden
Als Kind hielten sie mich für Süßigkeiten
Und ich würde gerne mitkommen
Wir hielten uns an den Händen, während wir um die Ecke gingen
Und der alte Mann würde ihr dieses Lied vorsingen
Ich schenke dir jeden Tag ein Gänseblümchen, Liebes
Ich gebe dir ein Gänseblümchen pro Tag
Ich werde dich lieben, bis die Flüsse still fließen
Und die vier Winde, die wir kennen, wehen davon
Jetzt geht er abends die Straße entlang
Und er kommt bei dem alten Süßwarenladen vorbei
Und ich glaube irgendwie, dass er glaubt
Er hält ihre Hand wie zuvor
Denn er fühlt all ihre Liebe, die mit ihm geht
Und er lächelt über die Dinge, die sie vielleicht sagt
Dann geht der alte Mann auf die Hügelkuppe
Und gibt ihr täglich ein Gänseblümchen
Ich schenke dir jeden Tag ein Gänseblümchen, Liebes
Ich gebe dir ein Gänseblümchen pro Tag
Ich werde dich lieben, bis die Flüsse still fließen
Und die vier Winde, die wir kennen, wehen davon
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.