Nachfolgend der Liedtext Sylvan Interpret: Esben and the Witch mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Esben and the Witch
A golden wreath of blazing leaves
Is curling from the smoking trees.
The fire snakes and sears its name,
Verdant greens in an orange haze.
Through blackend poles it waits and wends,
Ribbons weaving paths of flame.
Yellow ghosts with fervent rage,
In circles of an ancient hell.
Inside the woods, run the rivers.
Rippling like Tyger’s fur.
Rip their way through noble pines
That took so long to root and rise.
Deafening the timber falls,
The forest screams a thousand roars.
And all because a little spark
Was curious to break the calm.
A billowing of silver plumes,
Dances through the wooden ruins.
Memories in ashen cloud,
Hanging like a sullen gown.
And so they move serpentine,
Adding kindling to their pyres.
Watch them eat it all alive,
Swallowing in ways sublime.
In ways sublime.
A wild heat, I can see, I can feel.
Inside it all, as it falls, it’s beautiful.
The fallen sun, warms the skin, touches deep.
The crackling, a melting grin, of a burning world
Fiercely, blood streams into a sea,
Colour grows, all is noise, all is red.
The fallen sun, warms the skin, touches deep
The crackling, a melting grin, of a burning world.
Fiercely, blood streams into a sea,
Inside it all, as it falls, it’s beautiful.
The fallen sun, warms the skin, touches deep
The crackling, a melting grin, of a burning world.
Come with me to the place where the walls are weak.
Come with me to the place where the walls are weak.
Come with me to the place where the walls are weak.
Come with me to the place where the walls are weak.
Come with me to the place where the walls are weak.
Come with me!
Ein goldener Kranz aus leuchtenden Blättern
Lockt sich von den rauchenden Bäumen.
Das Feuer schlängelt sich und versengt seinen Namen,
Sattes Grün in einem orangefarbenen Schleier.
Durch schwarze Stangen wartet und windet es sich,
Bänder weben Flammenpfade.
Gelbe Gespenster mit glühender Wut,
In Kreisen einer alten Hölle.
In den Wäldern fließen die Flüsse.
Wellen wie Tygers Fell.
Reißen Sie sich durch edle Kiefern
Das hat so lange gedauert, um Wurzeln zu schlagen und aufzusteigen.
Ohrenbetäubend fällt das Holz,
Der Wald schreit tausend Gebrüll.
Und das alles nur wegen eines kleinen Funkens
War neugierig, die Ruhe zu brechen.
Ein Wogen silberner Federn,
Tanzt durch die Holzruinen.
Erinnerungen in aschewolke,
Hängt wie ein mürrisches Kleid.
Und so bewegen sie sich schlangenförmig,
Anzündholz zu ihren Scheiterhaufen hinzufügen.
Sieh zu, wie sie alles lebendig essen,
Schlucken auf erhabene Weise.
In gewisser Weise erhaben.
Eine wilde Hitze, ich kann sehen, ich kann fühlen.
Im Inneren ist alles schön, wenn es fällt.
Die gefallene Sonne, wärmt die Haut, berührt tief.
Das Knistern, ein schmelzendes Grinsen einer brennenden Welt
Heftig strömt Blut in ein Meer,
Farbe wächst, alles ist Lärm, alles ist rot.
Die gefallene Sonne, wärmt die Haut, berührt tief
Das Knistern, ein schmelzendes Grinsen einer brennenden Welt.
Heftig strömt Blut in ein Meer,
Im Inneren ist alles schön, wenn es fällt.
Die gefallene Sonne, wärmt die Haut, berührt tief
Das Knistern, ein schmelzendes Grinsen einer brennenden Welt.
Komm mit mir an den Ort, wo die Mauern schwach sind.
Komm mit mir an den Ort, wo die Mauern schwach sind.
Komm mit mir an den Ort, wo die Mauern schwach sind.
Komm mit mir an den Ort, wo die Mauern schwach sind.
Komm mit mir an den Ort, wo die Mauern schwach sind.
Komm mit mir!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.