Nachfolgend der Liedtext Arrain-Saltzailearena Interpret: Esne Beltza mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Esne Beltza
Itsaso barnetik badatoz itsas ertzera
Irabazi duten atsedena hartzera
Marinelak
Arrantzaleak
Olatuen taupadak
Ekarri ditu etxera!
Arrainez beterik ekarri dituzte kutxak
Haiek jasotzeko portuan daude hutsak
Dendari txiki
Eta handiak
Elkar batzen ditu
Itsasoaren hizkuntzak!
Enkantea hasiz saltzaileek dute hitza
Baina itsas andre bat ozenki zaie mintza
Gaur nahi beste
Ohar zaitezte
Zuek bizitzeko
Guk galtzen dugu bizitza
Legatzak lau euro eta hegaluzeak hiru
Ongi dakizue ez dela anitz diru
Hiper eta super
Merkatu horiek
Izerdia merke erosten ari zaizkigu!
Wenn sie vom Meer ans Ufer kommen
Ausruhen haben sie sich verdient
Die Segler
Fischer
Der Schlag der Wellen
Er brachte sie nach Hause!
Sie brachten Kisten voller Fische
Am Empfangsport sind sie leer
Krämer
Und groß
Es vereint sie
Sprachen des Meeres!
Zu Beginn der Auktion haben die Verkäufer das Sagen
Aber eine Meerjungfrau spricht sie laut an
Heute möchte ich etwas anderes
Etwas beachten
Damit du lebst
Wir verlieren unser Leben
Seehecht vier Euro und Thunfisch drei
Sie wissen sehr gut, dass es nicht viel Geld ist
Hyper und super
Diese Märkte
Sie kaufen uns Schweiß billig!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.