No Te Metas A Mi Facebook - Esteman
С переводом

No Te Metas A Mi Facebook - Esteman

Год
2021
Язык
`Spanisch`
Длительность
204440

Nachfolgend der Liedtext No Te Metas A Mi Facebook Interpret: Esteman mit Übersetzung

Liedtext " No Te Metas A Mi Facebook "

Originaltext mit Übersetzung

No Te Metas A Mi Facebook

Esteman

Оригинальный текст

Pedro Villa y Josefina están prontos a ligar

Pero Laura la vecina los ha visto desertar

Juan Ruja renuncia y lo hace publicar

Leonora, su esposa, pronto lo va a borrar

Amanda y Miranda acaban de rastrear

A Lina, su amiga, que les dejó de hablar

Tantean, husmean, no hay nada que indagar

Es fácil, muy fácil, sólo opriman pokear

No te metas a mi Facebook

No te metas, por favor

Cada vez que tengo un inbox

Me provoca poner close (Close, close, close)

No te metas a mi Facebook

No te metas, por favor

Cuando escribas melodramas

No me lo hagas por el wall (Wall, wall, wall, wall, wall, wall, wall)

De seiscientos veinte amigos te relacionas con diez

Noventa desconocidos más sesenta friend requests

Te buscan, rebuscan, pronto te van a ver

Junticos, toditos, apuéstenle a la red

Doscientos eventos a los que debes ir

Aceptas a todos aunque no quieras ir

Tu vida es difícil, tienes que decidir

Aplica la regla, ponle a todos maybe

No te metas a mi Facebook

No te metas, por favor

Cada vez que tengo un inbox

Me provoca poner close (Close, close, close)

No te metas a mi Facebook

No te metas, por favor

Cuando escribas melodramas

No me lo hagas por el wall (Wall, wall, wall, wall, wall, wall, wall)

Ladies and gentlemen

Ladies and gentlemen (Ladies)

No me lo hagas por el wall

(And you know is off our country and…)

No me lo hagas por el wall

(Over five million, oh, man)

No me lo hagas por el wall

(It's a huge number of people)

(Huge, huge, ladies and gentlemen)

Me provoca poner close

No me digas que no tienes que ir al baño

Cuando, te miro te la pasas Facebookeando

Y luego suspiro, te vas a quedar un rato

Y mucho más, más

No me digas que tienes otro cumpleaños

Del que hace un año ni te hubieras enterado

Será que ahora es moda festejar con los extraños

Y brindar por brindar

No te metas a mi Facebook

No te metas, por favor

Cada vez que tengo un inbox

Me provoca poner close (Close, close, close)

No te metas a mi Facebook

No te metas, por favor

Cuando escribas melodramas

No me lo hagas por el wall (Wall, wall, wall, wall, wall, wall, wall)

(Wall, wall, wall, wall, wall, wall, wall)

Перевод песни

Pedro Villa und Josefina sind bereit zu flirten

Aber Laura, die Nachbarin, hat sie desertieren sehen

Juan Ruja tritt zurück und lässt es veröffentlichen

Leonora, seine Frau, wird es bald löschen

Amanda und Miranda haben es gerade verfolgt

An Lina, ihre Freundin, die aufgehört hat, mit ihnen zu reden

Sie tasten, sie schnüffeln, es gibt nichts zu untersuchen

Es ist einfach, sehr einfach, drücken Sie einfach auf Poke

Komm nicht in mein Facebook

mach dich bitte nicht rum

Jedes Mal, wenn ich einen Posteingang habe

Es veranlasst mich zu schließen (Schließen, schließen, schließen)

Komm nicht in mein Facebook

mach dich bitte nicht rum

wenn du Melodramen schreibst

Tu es mir nicht wegen der Wand (Wand, Wand, Wand, Wand, Wand, Wand, Wand)

Von 620 Freunden verbindest du dich mit 10

Neunzig Fremde plus sechzig Freundschaftsanfragen

Sie suchen dich, sie suchen dich, bald werden sie dich sehen

Junticos, alle, setzen auf das Netzwerk

Zweihundert Veranstaltungen, die Sie besuchen müssen

Du akzeptierst jeden, auch wenn du nicht gehen willst

Dein Leben ist schwierig, du musst dich entscheiden

Wende die Regel an, gib jedem vielleicht

Komm nicht in mein Facebook

mach dich bitte nicht rum

Jedes Mal, wenn ich einen Posteingang habe

Es veranlasst mich zu schließen (Schließen, schließen, schließen)

Komm nicht in mein Facebook

mach dich bitte nicht rum

wenn du Melodramen schreibst

Tu es mir nicht wegen der Wand (Wand, Wand, Wand, Wand, Wand, Wand, Wand)

Damen und Herren

Sehr geehrte Damen und Herren (Damen)

Tu es mir nicht wegen der Wand an

(Und Sie wissen, ist aus unserem Land und ...)

Tu es mir nicht wegen der Wand an

(Über fünf Millionen, oh Mann)

Tu es mir nicht wegen der Wand an

(Es ist eine große Anzahl von Menschen)

(Riesig, riesig, meine Damen und Herren)

Es veranlasst mich zu schließen

Sag mir nicht, dass du nicht auf die Toilette musst

Wenn ich dich ansehe, verbringst du deine ganze Zeit mit Facebooking

Und dann seufze ich, du wirst eine Weile bleiben

Und noch viel mehr

Sag mir nicht, dass du noch einen Geburtstag hast

Wovon Sie vor einem Jahr noch nicht einmal gewusst hätten

Könnte es sein, dass es jetzt Mode ist, mit Fremden zu feiern?

Und Toast zu Toast

Komm nicht in mein Facebook

mach dich bitte nicht rum

Jedes Mal, wenn ich einen Posteingang habe

Es veranlasst mich zu schließen (Schließen, schließen, schließen)

Komm nicht in mein Facebook

mach dich bitte nicht rum

wenn du Melodramen schreibst

Tu es mir nicht wegen der Wand (Wand, Wand, Wand, Wand, Wand, Wand, Wand)

(Wand, Wand, Wand, Wand, Wand, Wand, Wand)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.