Dirge - Eternal Tears Of Sorrow
С переводом

Dirge - Eternal Tears Of Sorrow

  • Альбом: Sinners Serenade

  • Erscheinungsjahr: 1997
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:26

Nachfolgend der Liedtext Dirge Interpret: Eternal Tears Of Sorrow mit Übersetzung

Liedtext " Dirge "

Originaltext mit Übersetzung

Dirge

Eternal Tears Of Sorrow

Оригинальный текст

Like the flight of a dead bird

My life is going out

Darkness is my mistress

At cold full moon nights

Only stars know my paths

I’m a wild wanderer of fields

Lonely trips in my realm…

Will you share this with me?

As I howl at night, the wind join my song

Helpless crying of the wild

Am I soulless, forever gone?

After a while I hear a voice

From the dark fields of the fall

It puts me the same question:

Shall I ever see the dawn?

The sun of the dawn?

The old symbol of all dread

Faithful son of the night

Too much bleeding, too much fear

But one’s death is other’s life

Перевод песни

Wie der Flug eines toten Vogels

Mein Leben geht aus

Dunkelheit ist meine Geliebte

In kalten Vollmondnächten

Nur Sterne kennen meine Pfade

Ich bin ein wilder Wanderer der Felder

Einsame Reisen in meinem Reich…

Willst du das mit mir teilen?

Wenn ich nachts heule, gesellt sich der Wind zu meinem Lied

Hilfloses Schreien der Wildnis

Bin ich seelenlos, für immer weg?

Nach einer Weile höre ich eine Stimme

Aus den dunklen Feldern des Herbstes

Es stellt mich die gleiche Frage:

Werde ich jemals die Morgendämmerung sehen?

Die Sonne der Morgendämmerung?

Das alte Symbol aller Angst

Treuer Sohn der Nacht

Zu viel Bluten, zu viel Angst

Aber der Tod des einen ist das Leben des anderen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.