Les mauvais choix - Etienne Daho
С переводом

Les mauvais choix - Etienne Daho

Альбом
Corps et armes
Год
2000
Язык
`Französisch`
Длительность
189160

Nachfolgend der Liedtext Les mauvais choix Interpret: Etienne Daho mit Übersetzung

Liedtext " Les mauvais choix "

Originaltext mit Übersetzung

Les mauvais choix

Etienne Daho

Оригинальный текст

Tu t’endors dans la chambre à côté

Une fois la porte refermée

Le silence est assourdissant

Je l’aime à son corps défendant

Toutes les histoires d’amour se ressemblent

Mêmes profils étranges, seuls les visages changent

Ton rejet à l’impact d’une balle

Appuie là où ça fait le plus mal

L’expérience ne me sert à rien

J’ai failli perdre mon âme dans tes mains

Toutes les histoires d’amour se ressemblent

Mêmes scenarii étranges, seuls les visages changent

Quand on veut offrir ce que l’on a pas

A quelqu’un qui n’en veut vraiment pas

Inconsciemment reproduire chaque fois

La toute première fois

Le tout premier mauvais choix

Toutes les histoires d’amour sont les mêmes

Toujours les mêmes problèmes

Toujours les mêmes dilemmes

Перевод песни

Du schläfst im Nebenzimmer ein

Sobald die Tür geschlossen ist

Die Stille ist ohrenbetäubend

Ich liebe ihn widerwillig

Alle Liebesgeschichten sind gleich

Dieselben seltsamen Profile, nur die Gesichter ändern sich

Ihre Ablehnung beim Einschlag einer Kugel

Drücke dort, wo es am meisten wehtut

Erfahrung ist für mich nutzlos

Ich verlor fast meine Seele in deinen Händen

Alle Liebesgeschichten sind gleich

Dieselben seltsamen Szenarien, nur die Gesichter ändern sich

Wenn Sie anbieten möchten, was Sie nicht haben

Für jemanden, der es wirklich nicht will

Reproduzieren Sie sich jedes Mal unbewusst

Das allererste Mal

Die allererste schlechte Wahl

Alle Liebesgeschichten sind gleich

Immer die gleichen Probleme

Immer die gleichen Dilemmata

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.