Nachfolgend der Liedtext Saint-Lunaire dimanche matin Interpret: Etienne Daho mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Etienne Daho
La f?
te s’ach?ve et les derniers se pressent
C’est comme dans un r?
ve et y’a plus rien?
boire, bonsoir
Dans le vestibule o?
nos regards se croisent
Vais-je enfin oser l’amener sur la plage, bonjour
C’est l’heure des folies permises, enfin
L’heure o?
je ne comprends plus rien
La f?
te s’ach?ve, plus une cigarette
Mais toi, tu as compris, tu me suis sans rien dire, bonjour
C’est l’heure des d?
lires permis, enfin
L’heure o?
je ne comprends plus rien
Tant d’alcool, ma t?
te est lourde
Un peu d’air frais me ferait du bien
La f?
te s’ach?ve et les derniers se pressent
Y’a plus rien?
boire, mais tes l?
vres suffisent, bonjour !
Das f?
du gehst zu Ende und die Letzten eilen
Es ist wie in einem r?
ve und es ist nichts mehr übrig?
trinken, guten abend
Im Vorraum o?
Unsere Blicke treffen sich
Werde ich es endlich wagen, es an den Strand zu bringen, hallo
Es ist endlich Zeit für erlaubten Wahnsinn
Die Zeit wo?
Ich verstehe nichts mehr
Das f?
Du bist vorbei, keine Zigarette mehr
Aber du, du hast verstanden, du folgst mir, ohne etwas zu sagen, hallo
Es ist Zeit für d?
Lesen erlaubt, endlich
Die Zeit wo?
Ich verstehe nichts mehr
So viel Alkohol, meine t?
du bist schwer
Ein bisschen frische Luft würde mir gut tun
Das f?
du gehst zu Ende und die Letzten eilen
Gibt es nichts mehr?
trinken, aber dein
sind genug, hallo!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.